Paroles et traduction The Mountains - A Good Place To Bury Your Dreams
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Good Place To Bury Your Dreams
Хорошее место, чтобы похоронить свои мечты
This
is
not
about
me
Речь
не
обо
мне,
It's
all
these
fading
arms
that
we
leave
А
обо
всех
этих
угасающих
руках,
что
мы
оставляем,
While
we
hide
in
the
dark
Пока
прячемся
в
темноте.
As
it
brightens
up
Когда
свет
пробивается
сквозь
тьму,
All
of
the
patterns
of
our
grieve
Проявляются
все
грани
нашей
скорби.
But
I'm
not
about
to
leave
Но
я
не
собираюсь
уходить.
It's
all
these
guiding
lights
that
lead
to
the
fields
Все
эти
путеводные
огни
ведут
на
поля,
Where
we
bury
our
dreams
Где
мы
хороним
свои
мечты
And
the
hopes
that
we
placed
in
the
promise
of
our
shields
И
надежды,
что
мы
вкладывали
в
обещание
наших
щитов.
Still
we
pass
by
why
you're
looking
so
confused
Мы
проходим
мимо,
почему
ты
выглядишь
такой
растерянной?
Why
do
I
refuse?
Почему
я
отказываюсь?
You
ask
why,
why
you're
looking
so
confused
Ты
спрашиваешь,
почему
ты
выглядишь
такой
растерянной,
Why
do
I
refuse,
refuse
to
leave?
Почему
я
отказываюсь,
отказываюсь
уходить?
And
it's
not
about
the
words
И
дело
не
в
словах,
It's
just
that
I
can't
leave
without
someone
getting
hurt
Просто
я
не
могу
уйти,
не
причинив
кому-то
боль.
Every
single
reply
leaves
a
silence
Каждый
мой
ответ
оставляет
после
себя
тишину,
As
I
seem
to
nurture
the
absurd
Словно
я
лелею
абсурд.
But
I'm
not
about
to
leave
Но
я
не
собираюсь
уходить.
I
found
a
place
where
we
can
bury
our
dreams
Я
нашел
место,
где
мы
можем
похоронить
свои
мечты,
While
we
hang
up
our
hearts
Где
мы
сможем
развесить
свои
сердца
And
the
numerous
parts
И
все
те
их
части,
That
just
went
up
in
the
seems
Которые
только
что
разлетелись
по
швам.
Still
we
pass
by
why
you're
looking
so
confused
Мы
проходим
мимо,
почему
ты
выглядишь
такой
растерянной?
Why
do
I
refuse?
Почему
я
отказываюсь?
You
ask
why,
why
you're
looking
so
confused
Ты
спрашиваешь,
почему
ты
выглядишь
такой
растерянной,
Why
do
I
refuse,
refuse
to
leave?
Почему
я
отказываюсь,
отказываюсь
уходить?
The
days
are
getting
shorter
Дни
становятся
короче,
We
rush
in
to
the
water
Мы
бросаемся
в
воду,
And
finally
we
found
a
good
place
to
bury
our
dreams
И
наконец-то
мы
нашли
хорошее
место,
чтобы
похоронить
свои
мечты.
The
waves
will
lead
us
further
Волны
унесут
нас
дальше,
To
the
blinding
thrills
of
murder
К
слепящему
восторгу
убийства.
And
finally
we
found
a
good
place
to
bury
our
dreams
И
наконец-то
мы
нашли
хорошее
место,
чтобы
похоронить
свои
мечты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederik Nordsoe Schjoldan, Fridolin Nordsoe Schjoldan, Michael Christensen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.