Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
New Horizons
Neue Horizonte
I
never
thought
we
would
be
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
sein
würden
A
chapter
in
a
memory
Ein
Kapitel
in
einer
Erinnerung
Every
now
and
then
i
get
angry
Ab
und
zu
werde
ich
wütend
At
words
that
happend
to
be
failing
me
Über
Worte,
die
mich
zufällig
im
Stich
ließen
I
never
thought
it
would
seem
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
scheinen
würde
Like
the
dying
moments
of
a
fading
dream
Wie
die
sterbenden
Momente
eines
verblassenden
Traums
Every
now
and
then
i
just
Ab
und
zu
hasse
ich
einfach
nur
Hate
on
my
friends
and
the
way
that
they
speak
to
me
Meine
Freunde
und
die
Art,
wie
sie
mit
mir
sprechen
I
have
to
find
another
horizon
Ich
muss
einen
anderen
Horizont
finden
I
need
to
find
another
view
Ich
muss
eine
andere
Aussicht
finden
The
past
is
really
frighten
when
the
future
is
too
Die
Vergangenheit
ist
wirklich
beängstigend,
wenn
die
Zukunft
es
auch
ist
I
have
to
find
another
horrizon
Ich
muss
einen
anderen
Horizont
finden
I
need
to
find
another
view
Ich
muss
eine
andere
Aussicht
finden
A
daily
life
without
you
Ein
tägliches
Leben
ohne
dich
I
gotta
let
it
go
Ich
muss
es
loslassen
Be
like
an
animal
Sein
wie
ein
Tier
Foresting
on
the
feelings
await
Suchend
in
den
wartenden
Gefühlen
Get
used
to
be
alone
again
Mich
wieder
daran
gewöhnen,
allein
zu
sein
I
gotta
let
it
go
Ich
muss
es
loslassen
Be
like
an
animal
Sein
wie
ein
Tier
Foresting
on
the
feelings
await
Suchend
in
den
wartenden
Gefühlen
Get
used
to
be
alone
again
Mich
wieder
daran
gewöhnen,
allein
zu
sein
I
thought
I
was
someone
you
loved...
Ich
dachte,
ich
wäre
jemand,
den
du
geliebt
hast...
You
never
realy
realised
Du
hast
nie
wirklich
realisiert
How
frighten
i
can
be
at
times
Wie
verängstigt
ich
manchmal
sein
kann
How
painful
it
is
Wie
schmerzhaft
es
ist
How
silence
is
violence
when
nothing
was
clear
to
me
Wie
Stille
Gewalt
ist,
wenn
mir
nichts
klar
war
Cause
i
never
thought
we
would
be
Denn
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
wir
sein
würden
Another
chapter
in
your
memory
Ein
weiteres
Kapitel
in
deiner
Erinnerung
Every
now
and
then
i
get
angry
Ab
und
zu
werde
ich
wütend
At
words
that
happend
to
failing
me
Über
Worte,
die
mich
zufällig
im
Stich
ließen
I
have
to
find
another
horizon
Ich
muss
einen
anderen
Horizont
finden
I
need
to
find
another
view
Ich
muss
eine
andere
Aussicht
finden
The
past
is
really
frighten
when
the
future
is
too
Die
Vergangenheit
ist
wirklich
beängstigend,
wenn
die
Zukunft
es
auch
ist
I
have
to
find
another
horrizon
Ich
muss
einen
anderen
Horizont
finden
I
need
to
find
another
view
Ich
muss
eine
andere
Aussicht
finden
A
daily
life
without
you
Ein
tägliches
Leben
ohne
dich
I
gotta
let
it
go
Ich
muss
es
loslassen
Be
like
an
animal
Sein
wie
ein
Tier
Foresting
on
the
feelings
await
Suchend
in
den
wartenden
Gefühlen
Get
used
to
be
alone
again
Mich
wieder
daran
gewöhnen,
allein
zu
sein
I
gotta
let
it
go
Ich
muss
es
loslassen
Be
like
an
animal
Sein
wie
ein
Tier
Foresting
on
the
feelings
await
Suchend
in
den
wartenden
Gefühlen
Get
used
to
be
alone
again
Mich
wieder
daran
gewöhnen,
allein
zu
sein
(I
thought
I
was
someone
you
loved...)
x4
(Ich
dachte,
ich
wäre
jemand,
den
du
geliebt
hast...)
x4
I
gotta
let
it
go
Ich
muss
es
loslassen
Be
like
an
animal
Sein
wie
ein
Tier
Foresting
on
the
feelings
await
Suchend
in
den
wartenden
Gefühlen
Get
used
to
be
alone
again
Mich
wieder
daran
gewöhnen,
allein
zu
sein
I
gotta
let
it
go
Ich
muss
es
loslassen
Be
like
an
animal
Sein
wie
ein
Tier
Foresting
on
the
feelings
await
Suchend
in
den
wartenden
Gefühlen
Get
used
to
be
alone
again
Mich
wieder
daran
gewöhnen,
allein
zu
sein
I
gotta
let
it
go
Ich
muss
es
loslassen
Be
like
an
animal
Sein
wie
ein
Tier
Foresting
on
the
feelings
await
Suchend
in
den
wartenden
Gefühlen
Get
used
to
be
alone
again
Mich
wieder
daran
gewöhnen,
allein
zu
sein
I
gotta
let
it
go
Ich
muss
es
loslassen
Be
like
an
animal
Sein
wie
ein
Tier
Foresting
on
the
feelings
await
Suchend
in
den
wartenden
Gefühlen
Get
used
to
be
alone
again
Mich
wieder
daran
gewöhnen,
allein
zu
sein
I
thought
I
was
someone
you
loved...
Ich
dachte,
ich
wäre
jemand,
den
du
geliebt
hast...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Frederik Schjoldan, Michael Moller, Fridolin Nordsoe Schjoldan
Album
Horizons
date de sortie
18-03-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.