Paroles et traduction The Mountains feat. Disa - There Is Always Hope - feat. Disa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
There Is Always Hope - feat. Disa
Всегда Есть Надежда - feat. Disa
You
know
that
everyone
Ты
же
знаешь,
что
не
все
Isn't
just
waiting
Просто
ждут
For
you
to
say
something
Пока
ты
что-то
скажешь.
It's
time
to
start
changing
Пора
меняться.
There's
nothing
much
to
love
Не
так
уж
много
любви,
When
it's
fading
Когда
она
угасает.
And
dreaming
of
something
Мечтая
о
чем-то,
And
hope
it's
on
someone
you
know
Ты
надеешься,
что
это
на
том,
кого
знаешь.
Do
I
really
wanna
know?
Мне
правда
интересно?
Do
you
really
wanna
go?
Ты
правда
хочешь
уйти?
Do
I
really
wanna
know?
Мне
правда
интересно?
Do
you
really
wanna
go?
Ты
правда
хочешь
уйти?
Do
I
really
wanna
know?
Мне
правда
интересно?
Do
you
really
wanna
go?
Ты
правда
хочешь
уйти?
Do
I
really
wanna
know?
Мне
правда
интересно?
Do
you
really
wanna
go?
Ты
правда
хочешь
уйти?
You
gotta
hang
onto
something
Тебе
нужно
за
что-то
держаться.
Something
that
you
hang
onto
За
что-то,
за
что
ты
держишься.
You
gotta
hang
onto
something
Тебе
нужно
за
что-то
держаться.
There
is
always
hope
Всегда
есть
надежда.
I
tell
them
every
story
Я
рассказываю
им
каждую
историю,
It's
time
to
say
something
Пора
что-то
сказать.
Do
you
mean
to
say
something?
Ты
хочешь
что-то
сказать?
But
it's
parted
Но
это
разделено.
Are
you
waking
up
slowly?
Ты
медленно
просыпаешься?
There's
a
mirror,
in
our
love
В
нашей
любви
есть
зеркало.
Do
I
really
wanna
know?
Мне
правда
интересно?
Do
you
really
wanna
go?
Ты
правда
хочешь
уйти?
Do
I
really
wanna
know?
Мне
правда
интересно?
Do
you
really
wanna
go?
Ты
правда
хочешь
уйти?
Do
I
really
wanna
know?
Мне
правда
интересно?
Do
you
really
wanna
go?
Ты
правда
хочешь
уйти?
Do
I
really
wanna
know?
Мне
правда
интересно?
Do
you
really
wanna
go?
Ты
правда
хочешь
уйти?
You
gotta
hang
onto
something
Тебе
нужно
за
что-то
держаться.
Something
that
you
hang
onto
За
что-то,
за
что
ты
держишься.
You
gotta
hang
onto
something
Тебе
нужно
за
что-то
держаться.
There
is
always
hope
Всегда
есть
надежда.
Do
I
really
wanna
know?
Мне
правда
интересно?
Do
you
really
wanna
go?
Ты
правда
хочешь
уйти?
Do
I
really
wanna
know?
Мне
правда
интересно?
Do
you
really
wanna
go?
Ты
правда
хочешь
уйти?
Do
I
really
wanna
know?
Мне
правда
интересно?
Do
you
really
wanna
go?
Ты
правда
хочешь
уйти?
Do
I
really
wanna
know?
Мне
правда
интересно?
Do
you
really
wanna
go?
Ты
правда
хочешь
уйти?
You
gotta
hang
onto
something
Тебе
нужно
за
что-то
держаться.
You
gotta
hang
onto
something
Тебе
нужно
за
что-то
держаться.
You
gotta
hang
onto
something
Тебе
нужно
за
что-то
держаться.
There
is
always
hope
Всегда
есть
надежда.
You
gotta
hang
onto
something
Тебе
нужно
за
что-то
держаться.
You
gotta
hang
onto
something
Тебе
нужно
за
что-то
держаться.
You
gotta
hang
onto
something
Тебе
нужно
за
что-то
держаться.
There
is
always
hope
Всегда
есть
надежда.
You
gotta
hang
onto
something
Тебе
нужно
за
что-то
держаться.
You
act
like
you
don't
know
me
at
all
Ты
ведешь
себя
так,
как
будто
совсем
меня
не
знаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Moller, Frederik Schjoldan, Fridolin Nordsoe Schjoldan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.