The Mousses - จูบสุดท้าย - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The Mousses - จูบสุดท้าย




จูบสุดท้าย
Goodbye Kiss
ดีแล้ว ที่ทิ้งฉันไปมีรักใหม่
It's good that you left, to have a new love
ก็ดีแล้ว จะได้ไม่ต้องมาสนใจ
It's good so that you don't have to care anymore
ก็รู้ว่ามันเหนื่อย จะฝืนไปทำไม
I know it's tiring, why bother to force it
จะไปกับใคร ที่ไหนยังไง ก็แล้วแต่
Who you go with, where, how, it's up to you
ฉันไม่เป็นไร
I'm fine
เข้าใจแล้ว ว่ารักเราคงหมดหนทาง
I understand that our love has come to an end
ที่เคยหวาน ไม่เหลือแม้เพียงความเข้าใจ
What used to be sweet, is not even understandable anymore
ทิ้งฉันไม่ต้องห่วง จะไม่ว่าอะไร
Leaving me, don't worry, I won't say anything
จะไปกับใคร นอนไหน ยังไง ก็แล้วแต่
I don't care who you go with, where you sleep, or what you do
แค่ก่อนที่เธอนั้นจะไป
Just before you go
ช่วยฉันหน่อยได้ไหม ถือว่าเป็นครั้งสุดท้าย
Can you help me out a bit, this time for the last time
ฉันแค่เพียงอยากซบเธอก่อนไป
I just want to lean on you before you go
ขอรับอุ่นไอจากเธอคนดีของหัวใจ
Let me feel the warmth of my heart
จูบฉันหน่อยตอนนี้ ให้นานกว่าทุกทีได้ไหม
Kiss me now, for longer than ever
บอกว่ารักฉันครั้งสุดท้าย
Tell me you love me one last time
ก่อนเธอจะจากฉันไป กับใครที่เธอต้องการ
Before you leave me, with the one you want
จากนี้ คงได้เพียงแค่คิดถึงเธอ
From now on, I can only think about you
คงนอนเพ้อ ว่าฉันยังมีเธอข้างกาย
I'll probably be lost, thinking I still have you by my side
แต่เธอไม่ต้องห่วง จะไม่ว่าอะไร
But don't worry about me, I don't care
จะไปกับใคร นอนไหน ยังไงก็แล้วแต่
Who you go with, where you sleep, or what you do
แค่ก่อนที่เธอนั้นจะไป
Just before you go
ช่วยฉันหน่อยได้ไหม ถือว่าเป็นครั้งสุดท้าย
Can you help me out a bit, this time for the last time
ฉันแค่เพียงอยากซบเธอก่อนไป
I just want to lean on you before you go
ขอรับอุ่นไอจากเธอคนดีของหัวใจ
Let me feel the warmth of my heart
จูบฉันหน่อยตอนนี้ ให้นานกว่าทุกทีได้ไหม
Kiss me now, for longer than ever
บอกว่ารักฉันครั้งสุดท้าย
Tell me you love me one last time
ก่อนเธอจะจากฉันไป กับใครที่เธอต้องการ
Before you leave me, with the one you want
ช่วยฉันหน่อยได้ไหม ถือว่าเป็นครั้งสุดท้าย
Can you help me out a bit, this time for the last time
ฉันแค่เพียงอยากซบเธอก่อนไป
I just want to lean on you before you go
ขอรับอุ่นไอจากเธอคนดีของหัวใจ
Let me feel the warmth of my heart
จูบฉันหน่อยตอนนี้ ให้นานกว่าทุกทีได้ไหม
Kiss me now, for longer than ever
บอกว่ารักฉันครั้งสุดท้าย ก่อนเธอจะจากฉันไป
Tell me you love me one last time before you leave me
ให้จูบนี้เป็นการส่งท้าย
Let this kiss be the farewell
จากนี้ถ้าเธอต้องไป ขอให้เธอโชคดี
If you have to go, I wish you all the best






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.