The Mousses - ไม่เป็นไร - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Mousses - ไม่เป็นไร




Baby I'll love you forever
Детка, я буду любить тебя вечно
ไม่เป็นไร รู้ว่าเธอต้องไป
все в порядке. Я знаю, что ты должен уйти.
เข้าใจแล้วว่ารักของเรา มันเก่าเกินไป เก่าเกินไป
Я понимаю, что наша любовь слишком стара, слишком стара.
เมื่อเธอรักเขา วันนี้เธอรักเขาหมดหัวใจ
Когда ты любишь его, сегодня ты любишь его.
ก็ดีแล้ว ไม่ต้องอธิบายอะไรมากมาย ฉันไม่อยากฟัง
Это хорошо. многого не объясняй. Я не хочу слушать.
เมื่อสิ่งที่ฉันทำให้เธอทั้งหมด
Когда то, что я сделал для вас всех
แต่เธอกลับมองไม่เห็น ไม่มี ไม่มี ฉันอยู่ในหัวใจ
Но ты не можешь этого видеть. нет, нет, нет, я в самом сердце.
ต่อจากนี้จะไปให้ไกล
Отныне.
ไปให้พ้นให้ไกลจากใจของเธอ
Убирайся подальше от ее сердца.
เธอรักเขาสักเท่าไร หรือเขาสำคัญแค่ไหน
Насколько сильно вы его любите или насколько он важен для вас?
ก็ปล่อยให้รักของเราเป็นอดีตไป
Пусть наша любовь останется в прошлом.
ไม่เป็นไร ไม่รักกันก็โยนทิ้งไป
все в порядке. Я не люблю друг друга.
ไม่ต้องสนเพราะคนที่ต้องทนกับความเสียใจ
Не беспокойтесь о людях, которым приходится терпеть сожаления.
มันไม่ใช่เธอ
Это не ты.
เมื่อสิ่งที่ฉันทำให้เธอทั้งหมด
Когда то, что я сделал для вас всех
แต่เธอกลับมองไม่เห็น ไม่มี ไม่มี ฉันอยู่ในหัวใจ
Но ты не можешь этого видеть. нет, нет, нет, я в самом сердце.
ต่อจากนี้จะไปให้ไกล
Отныне.
ไปให้พ้นให้ไกลจากใจของเธอ
Убирайся подальше от ее сердца.
เธอรักเขาสักเท่าไร หรือเขาสำคัญแค่ไหน
Насколько сильно вы его любите или насколько он важен для вас?
ฉันไม่อยากรับรู้ หนึ่งชีวิตที่เคยมีเธอ
Я не хочу знать ни одной жизни, которая у меня когда-либо была.
แต่จากนี้ฉันคงต้องเจอแต่ความเสียใจ
Но с этого момента мне придется искать сожаления.
วันนี้ฉันใจสลาย เพราะฉันไม่มีความหมาย
Сегодня я сломлен, потому что я ничего не значу.
ก็ปล่อยให้รักของเราเป็นอดีตไป
Пусть наша любовь останется в прошлом.
ต่อจากนี้จะไปให้ไกล
Отныне.
ไปให้พ้นให้ไกลจากใจของเธอ
Убирайся подальше от ее сердца.
เธอรักเขาสักเท่าไร หรือเขาสำคัญแค่ไหน
Насколько сильно вы его любите или насколько он важен для вас?
ฉันไม่อยากรับรู้ หนึ่งชีวิตที่เคยมีเธอ
Я не хочу знать ни одной жизни, которая у меня когда-либо была.
แต่จากนี้ฉันคงต้องเจอแต่ความเสียใจ
Но с этого момента мне придется искать сожаления.
วันนี้ฉันใจสลาย เพราะฉันไม่มีความหมาย
Сегодня я сломлен, потому что я ничего не значу.
ก็ปล่อยให้รักของเราเป็นอดีตไป
Пусть наша любовь останется в прошлом.
(วันนี้ฉันใจสลาย เพราะฉันไม่มีความหมาย)
(Сегодня я сломлен, потому что я ничего не значу)
ก็ปล่อยให้รักของเรา เป็นอดีตไป
Пусть наша любовь останется в прошлом.
ไม่เป็นไร
Все в порядке.





Writer(s): Pantapol Prasanratchakit, Pongsakorn Limsakul, Atis Amornwet


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.