Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blackberry Way (Mono)
Brombeerweg (Mono)
Blackberry
Way
Brombeerweg
Absolutely
pouring
down
with
rain
Es
schüttet
wie
aus
Eimern
It's
a
terrible
day
Es
ist
ein
schrecklicher
Tag
Up
with
a
lark
Früh
aufgestanden
Silly
girl
I
don't
know
what
to
say
Dummes
Mädchen,
ich
weiß
nicht,
was
ich
sagen
soll
She
was
running
away
Sie
lief
davon
So
now
I'm
standing
on
the
corner
Jetzt
stehe
ich
an
der
Ecke
Lost,
in
the
things
that
I
say
Verloren
in
den
Dingen,
die
ich
sage
What
am
I
supposed
to
do
now-w
Was
soll
ich
jetzt
nur
tun
Goodbye
Blackberry
Way
Leb
wohl,
Brombeerweg
I
can't
see
you
Ich
kann
dich
nicht
sehen
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht
Goodbye
Blackberry
Way
Leb
wohl,
Brombeerweg
Sure
to
want
me
back
another
day
Du
wirst
mich
sicher
eines
Tages
zurückwollen
Gone
to
the
park
Zum
Park
gegangen
Overgrowing
but
the
trees
are
bare
Überwuchert,
aber
die
Bäume
sind
kahl
There's
a
memory
there
Da
ist
eine
Erinnerung
Boats
on
the
lake
Boote
auf
dem
See
Unattended
now,
they're
all
to
drown
Unbeaufsichtigt,
sie
werden
alle
ertrinken
I'm
incredibly
down
Ich
bin
unglaublich
niedergeschlagen
Just
like
myself
they
are
neglected
Genau
wie
ich
sind
sie
vernachlässigt
Turn,
with
my
eyes
to
the
wall
Drehe
mich
mit
meinen
Augen
zur
Wand
What
am
I
supposed
to
do
now-w
Was
soll
ich
jetzt
nur
tun
Goodbye
Blackberry
Way
Leb
wohl,
Brombeerweg
I
can't
see
you
Ich
kann
dich
nicht
sehen
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht
Goodbye
Blackberry
Way
Leb
wohl,
Brombeerweg
Sure
to
want
me
back
another
day
Du
wirst
mich
sicher
eines
Tages
zurückwollen
Ooo-black,
Ooo-black,
ooo-ooo
Ooo-schwarz,
Ooo-schwarz,
ooo-ooo
Ahhh-hhh-hhh
Ahhh-hhh-hhh
Ooo-black,
Ooo-black,
ooo-ooo
Ooo-schwarz,
Ooo-schwarz,
ooo-ooo
Ahhh-hhh-hhh
Ahhh-hhh-hhh
Run
for
the
train
Renn
zum
Zug
Look
behind
you
for
she
may
be
there
Schau
hinter
dich,
vielleicht
ist
sie
da
Say
I
think
you're
the
girl
Ich
glaube,
du
bist
das
Mädchen
Blackberry
Way
Brombeerweg
See
the
battlefields
of
care
or
sins
Sieh
die
Schlachtfelder
der
Sorgen
oder
Sünden
Cast
to
the
winds
In
alle
Winde
verweht
So
full
of
accidents
without
her
So
voller
Unfälle
ohne
sie
Lost
in
the
words
that
I
said
Verloren
in
den
Worten,
die
ich
sagte
What
am
I
supposed
to
do
now-w
Was
soll
ich
jetzt
nur
tun
Goodbye
Blackberry
Way
Leb
wohl,
Brombeerweg
I
can't
see
you
Ich
kann
dich
nicht
sehen
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht
Goodbye
Blackberry
Way
Leb
wohl,
Brombeerweg
Sure
to
want
me
back
another
day
Du
wirst
mich
sicher
eines
Tages
zurückwollen
Goodbye
Blackberry
Way
Leb
wohl,
Brombeerweg
I
can't
see
you
Ich
kann
dich
nicht
sehen
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht
Goodbye
Blackberry
Way
Leb
wohl,
Brombeerweg
Sure
to
want
me
back
another
day
Du
wirst
mich
sicher
eines
Tages
zurückwollen
Goodbye
Blackberry
Way
Leb
wohl,
Brombeerweg
I
can't
see
you
Ich
kann
dich
nicht
sehen
I
don't
need
you
Ich
brauche
dich
nicht
Goodbye
Blackberry
Way
Leb
wohl,
Brombeerweg
Sure
to
want
me
back
another
day
Du
wirst
mich
sicher
eines
Tages
zurückwollen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roy Wood
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.