The Move - Disturbance - traduction des paroles en allemand

Disturbance - The Movetraduction en allemand




Disturbance
Störung
When I was a little boy
Als ich ein kleiner Junge war
My mama dropped me on my head
Hab mich Mama auf den Kopf fallen lass'n
I felt kinda dizzy but the doctor
Schwindlig war mir schwach doch der Doktor
Made note of all I did
Bemerkte alles, was ich tat
Chorus
Refrain
Ever since then there's been a slight disturbance in my mind
Seitdem gibt's ne kleine Störung in meinem Kopf bei mir
A kind of disarrangement that the surgeons cannot find
Ne Art Tumult, die kein Chirurg entdeckt in dir
At the age of seven I just couldn't read my abc
Mit sieben Jahren konnte ich nicht lesen A B C
But I gave my teacher tips on how the caveman used to be
Doch gab ich Lehrern Tipps, wie der Höhlenmann gelebt
Chorus
Refrain
Reach the age of 21 ain't got no... to fit my clothes
Erreich mit 21 hab nichts zum Anziehn heut'
Day and night I'm looning around
Tag und Nacht torkel ich umher
Dont know what I'm looking for
Weiß nicht wonach ich such', versteh
Will they carry me away?
Werden sie mich wegbring'n sehn?
Oh will they carry me away?
Oh werden sie mich wegbring'n sehn?
I was 97 and I'm sure my brain it had enough
Mit 97 war ich, mein Hirn, das hatte kein Bock mehr
Racing round in jet planes cause
Jagte in Jets umher denn mein
My sports car ain't quite fast enough
Rennwagen ist nicht schnell genug, mein Herz
Chorus
Refrain
Will they carry me away?
Werden sie mich wegbring'n sehn?
Oh will they carry me away?
Oh werden sie mich wegbring'n sehn?





Writer(s): Wood Roy


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.