The Move - Fields of People (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Move - Fields of People (Live)




Fields of People (Live)
Поля людей (концертная запись)
Wildflowers grow everywhere
Повсюду растут полевые цветы,
Vibrations flow, things will have to change
Вибрации разливаются, всё должно измениться.
(Good evening, madam. it's a recording. yes.)
(Добрый вечер, мадам. Это запись. Да.)
Strange new ideas fill the air
Странные новые идеи витают в воздухе,
Some people leave, others grieve
Кто-то уходит, кто-то скорбит.
Some were bare but things will change
Некоторые были ни с чем, но всё изменится.
Old concepts go, new ones grow
Старые устои уходят, новые приходят,
All at once the world begins to love again
И вдруг мир снова начинает любить.
(... hello uncle bill)
(… привет, дядя Билл!)
And the wildflowers grow out of fields
И полевые цветы растут из полей…
Fields of people
Поля людей.
There's no such thing as a weed
Нет такого понятия, как сорняк.
Seeds of hatred
Семена ненависти,
Plant them and soon they will breed
Посади их, и скоро они прорастут.
(Going to the pub, are you? evening madam.)
паб идёте? Добрый вечер, мадам.)
Wildflowers grow everywhere
Повсюду растут полевые цветы,
Vibrations flow, things will have to change
Вибрации разливаются, всё должно измениться.
(Good evening, madam. it's a recording. yes.)
(Добрый вечер, мадам. Это запись. Да.)
Strange new ideas fill the air
Странные новые идеи витают в воздухе,
Some people leave, others grieve
Кто-то уходит, кто-то скорбит.
Some were bare but things will change
Некоторые были ни с чем, но всё изменится.
Old concepts go, new ones grow
Старые устои уходят, новые приходят,
All at once the world begins to love again
И вдруг мир снова начинает любить.
(... hello uncle bill)
(… привет, дядя Билл!)
And the wildflowers grow out of fields
И полевые цветы растут из полей…
Love of people
Любовь людей.
There's no such thing as a weed
Нет такого понятия, как сорняк.
Seeds of hatred
Семена ненависти,
Plant them and soon they will breed
Посади их, и скоро они прорастут.
Fields of people
Поля людей.
There's no such thing as a weed
Нет такого понятия, как сорняк.
Seeds of hatred
Семена ненависти
Plant them and soon they will feed
Посади их, и скоро они будут питать.
Wildflowers grow everywhere
Повсюду растут полевые цветы,
Vibrations flow, things will have to change
Вибрации разливаются, всё должно измениться.
(Good evening, madam. it's a recording. yes.)
(Добрый вечер, мадам. Это запись. Да.)
Strange new ideas fill the air
Странные новые идеи витают в воздухе,
Some people leave, others grieve
Кто-то уходит, кто-то скорбит.
Some were bare but things will change
Некоторые были ни с чем, но всё изменится.
Old concepts go, new ones grow
Старые устои уходят, новые приходят,
All at once the world begins to love again
И вдруг мир снова начинает любить.
(... hello uncle bill)
(… привет, дядя Билл!)
And the wildflowers grow out of fields
И полевые цветы растут из полей…
(There's a bloke out here looking for the band)
(Тут какой-то парень ищет группу.)
There's no such thing as a weed
Нет такого понятия, как сорняк.
Seeds of hatred
Семена ненависти,
Plant them and soon they will breed
Посади их, и скоро они прорастут.
There's no such thing as a weed
Нет такого понятия, как сорняк.
Seeds of hatred
Семена ненависти,
Plant them and soon they will breed
Посади их, и скоро они прорастут.
There's no such thing as a weed
Нет такого понятия, как сорняк.
Seeds of hatred
Семена ненависти,
Plant them and soon they will breed
Посади их, и скоро они прорастут.
(Here we are now in great portland street. ah, good evening sir, i
(Вот мы и на Грейт-Портленд-стрит. А, добрый вечер, сэр! Не хотели
Wonder would you like to come over here and say a few words in the
бы вы подойти сюда и сказать пару слов в микрофон? О, как-то
Microphone. oh. it catches one a bit off balance suddenly to be
неудобно получается, когда тебя так внезапно прерывают на улице.
Interrupted in the street. I got one. hello, I don't wanna taxi. what i
Есть один! Здравствуйте! Мне не нужно такси. Мне нужно вот что.
Want is this. you're a tazi driver, and we wanna taxi driver's opinion
Вы таксист, и нам нужно мнение таксиста о поп-музыке. Да я считаю,
On pop music. I think it's very good mate. just cause I gettin' a bit
что это очень даже неплохо, приятель! То, что я старею, ещё не
Anciant don't mean to say I don't enjoy it. good. toot your organ and
значит, что мне это не нравится! Хорошо! Погудите в свою дудку, и
We'll be away.)
мы поедем!)
(Hold it. one more time, it's a bit ragged. try one more. here we go.)
(Подождите. Ещё раз, а то не очень складно. Давайте ещё разок. Поехали!)





Writer(s): Wyatt Day, John Pierson


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.