Paroles et traduction The Movement - Ocho Rios - Acoustic
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ocho Rios - Acoustic
Очо Риос - Акустика
Went
sailin
on
a
voyage
Отправился
в
плавание,
Over
through
the
mountain
and
the
sea
Через
горы
и
моря,
I
heard
the
music
that
was
comin
with
originality
Я
услышал
музыку,
звучащую
оригинально,
I
heard
the
waves
Я
услышал
волны,
And
when
they're
crashin
with
the
perfect
melody
И
как
они
разбиваются,
создавая
прекрасную
мелодию,
Well
that's
the
reason
That
I'm
chillin
with
my
girl
down
by
the
beach
Вот
почему
я
отдыхаю
с
моей
девушкой
на
пляже.
I
got
my
lover,
I
got
my
stereo/
У
меня
есть
моя
любимая,
у
меня
есть
стерео,
It's
all
that
really
matters
Это
все,
что
действительно
важно,
When
you're
thinking
about
it
all
Когда
ты
думаешь
обо
всем
этом.
I
got
my
guitar
and
I
got
someplace
to
go
У
меня
есть
моя
гитара
и
место,
куда
я
могу
пойти,
And
that's
the
reason
I'm
chllin
on
a
Sunday
afternoon
И
вот
почему
я
отдыхаю
в
воскресенье
днем
I
got
my
lover
and
I
see
her
under
moonlight
on
the
shore
У
меня
есть
моя
любимая,
и
я
вижу
ее
под
лунным
светом
на
берегу,
I'm
feelin
so
good
I
don't
know
if
I
can
take
it
anymore
Мне
так
хорошо,
что
я
не
знаю,
смогу
ли
я
выдержать
еще
больше,
And
that's
the
reason
I'm
chillin
on
a
Monday
morning
И
вот
почему
я
отдыхаю
в
понедельник
утром
Biding
my
time
Проводя
время.
We
landed
on
an
island
brimming
with
the
possibility
Мы
приземлились
на
острове,
полном
возможностей,
That
I
would
one
day
see
beyond
Что
однажды
я
увижу
дальше,
The
lonely
mountain
and
the
sea
Одинокой
горы
и
моря.
I
heard
a
guitar
it
was
playin
with
the
perfect
melody
Я
услышал
гитару,
она
играла
прекрасную
мелодию,
And
that's
the
reason
И
вот
почему
That
I'm
chillin
with
my
girl
down
by
the
beach
Я
отдыхаю
с
моей
девушкой
на
пляже.
Biding
my
time
Проводя
время.
We
sailin
on
a
voyage
over
to
the
sea
Мы
плывем
в
путешествие
по
морю,
And
suddenly
I
feel
the
music
И
внезапно
я
чувствую
музыку,
As
it's
coming
over
me
Как
она
окутывает
меня,
And
once
again
it's
happening
to
be
the
best
thing
I
can
sea
И
снова
это
оказывается
лучшим,
что
я
могу
видеть.
The
more
I
see
the
shore
Чем
больше
я
вижу
берег,
The
more
I
feel
like
it
was
meant
to
be
Тем
больше
я
чувствую,
что
так
и
должно
быть.
And
so
I
roll
with
the
rip
tide
И
поэтому
я
качаюсь
на
волнах,
I
hit
you
with
the
hip
glide
Я
танцую
с
тобой,
I
dive
right
into
the
sea
and
see
you
on
the
flipside
Я
ныряю
прямо
в
море
и
вижу
тебя
на
другой
стороне,
Searching
for
the
perfect
hottest
burning
beach
around
Ищу
самый
лучший,
самый
жаркий
пляж,
Nowhere
to
be
found
Который
нигде
не
найти.
Sitting
in
Ocho
Rios
and
getting
down
Сижу
в
Очо-Риос
и
наслаждаюсь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan David Miller, Joshua Panner Swain
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.