The Movement - Set Sail - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Movement - Set Sail




Tell me where you going and where you been
Скажи мне, куда ты идешь и где ты был?
Take me away from the world I'm in
Забери меня из мира, в котором я нахожусь.
Cause when it's filled with sin, crime, strife, and danger
Потому что когда она наполнена грехом, преступлением, борьбой и опасностью
And everybody seems a little bit stranger
И все кажутся немного чужими.
I can't seem to find my right of way, I say
Я не могу найти свой путь, говорю я.
It's getting harder every day, in every way
Это становится все труднее с каждым днем, во всех отношениях.
It's hard to explain how I feel, but I know the feeling is real
Трудно объяснить, что я чувствую, но я знаю, что это настоящее чувство.
Whenever my ship sets sail, I'll be on the shore
Когда мой корабль отплывет, я буду на берегу.
Dancing with the ocean like I never did before
Танцую с океаном, как никогда раньше.
And watch it as it comes and goes
И Смотри, Как она приходит и уходит.
'Cause I know that someone knows
Потому что я знаю, что кто-то знает.
This is the life for me
Это жизнь для меня.
And whenever my ship sets sail
И всякий раз, когда мой корабль отправляется в плавание.
I'll be on the beach
Я буду на пляже.
Waltzing to the water with the sand beneath my feet
Вальсирую к воде с песком под ногами.
So I can watch another sunrise
Так что я смогу увидеть еще один восход солнца.
You know I can't deny
Ты знаешь, я не могу этого отрицать.
This is the life for me, the life for me
Это жизнь для меня, жизнь для меня.
Whenever my ship sets sail
Всякий раз, когда мой корабль отправляется в плавание.
The water be my daughter
Вода будь моей дочерью
Take it all away, leave me waiting for the slaughter
Забери все это, оставь меня ждать резни.
After the fact it's that this is my habitat
В конце концов, это моя среда обитания.
This is the life for me
Это жизнь для меня.
And wherever the water runs deep
И везде, где течет глубокая вода.
You are not alone
Ты не одинок.
Look up in the sky, let the stars take you home
Посмотри на небо, позволь звездам забрать тебя домой.
After the fact it's that, this life is where it's at
В конце концов, это так, эта жизнь там, где она есть.
This is the life for me
Это жизнь для меня.
Tell me where you going and where you been
Скажи мне, куда ты идешь и где ты был?
Take me away from the world I'm in/
Забери меня из мира, в котором я живу./
Cause when I'm giving in to all the pain and pressure
Потому что когда я уступаю всей этой боли и давлению
And everybody out there is coming to get you
И все вокруг идут за тобой.
I'll never let them come and take my soul away, I say
Я никогда не позволю им прийти и забрать мою душу, говорю я.
It's getting harder everyday, in every way
С каждым днем становится все труднее, во всех смыслах.
It's hard to explain how I feel but I know the feeling is real
Трудно объяснить, что я чувствую, но я знаю, что это настоящее чувство.
Everybody, all the time
Все, все время.
Everybody, get right now
Все, давайте прямо сейчас!
Everybody, all the time
Все, все время.
Everybody, get right down to it
Все, приступайте к делу!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.