The Mowgli's - Talk About It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Mowgli's - Talk About It




Talk About It
Поговорим об этом
Well, this is new and I'm just tryna wrap my head around it
Ну, это ново для меня, и я пытаюсь осознать это,
I didn't know what I was missing, but I guess I found it
Я не знал, чего мне не хватает, но, кажется, я нашёл это.
And now I'm feeling this is real, I gotta deal with it
И теперь я чувствую, что это реально, мне нужно разобраться с этим.
Don't always know just what to say, but we should talk about it
Не всегда знаю, что сказать, но нам стоит поговорить об этом.
Here we are we, found ourselves in quite a situation
Вот мы здесь, оказались в довольно интересной ситуации.
I never thought I'd be having this kind of conversation
Никогда не думал, что буду вести подобный разговор.
I gotta deal with these feeling, this is real
Я должен разобраться с этими чувствами, это реально.
But I should find the words to say, we need to talk about it
Но я должен найти слова, чтобы сказать, нам нужно поговорить об этом.
I think it's weird, you've been here all this time
Мне кажется странным, что ты была здесь всё это время.
And I don't know if I could love you, but I'll try
И я не знаю, смогу ли полюбить тебя, но я попробую.
Maybe the universe is giving us a sign
Может быть, вселенная подаёт нам знак.
And I don't know if I could love you, but let's talk about it
И я не знаю, смогу ли полюбить тебя, но давай поговорим об этом.
Ooh, let's talk about it
О, давай поговорим об этом.
We need to talk about it
Нам нужно поговорить об этом.
Talk about it
Поговорить об этом.
Ooh, let's talk about it
О, давай поговорим об этом.
You and I were perfect strangers up until this moment
Мы с тобой были совершенно незнакомы до этого момента.
I got a lot to learn, a lot to give, a lot to show ya
Мне нужно многое узнать, многое дать, многое показать тебе.
And now we're dealing with these feelings, this is real
И теперь мы разбираемся с этими чувствами, это реально.
I get so nervous, but I'm better when we talk about it
Я так нервничаю, но мне лучше, когда мы говорим об этом.
I think it's weird, you've been here all this time
Мне кажется странным, что ты была здесь всё это время.
And I don't know if I could love you, but I'll try
И я не знаю, смогу ли полюбить тебя, но я попробую.
Maybe the universe is giving us a sign
Может быть, вселенная подаёт нам знак.
And I don't know if I could love you, but let's talk about it
И я не знаю, смогу ли полюбить тебя, но давай поговорим об этом.
Ooh, let's talk about it
О, давай поговорим об этом.
We need to talk about it
Нам нужно поговорить об этом.
Talk about it
Поговорить об этом.
Ooh, let's talk about it
О, давай поговорим об этом.
I think it's weird, you've been here all this time
Мне кажется странным, что ты была здесь всё это время.
And I don't know if I could love you, but I'll try
И я не знаю, смогу ли полюбить тебя, но я попробую.
Maybe the universe is giving us a sign
Может быть, вселенная подаёт нам знак.
And I don't know if I could love you, but let's talk about it
И я не знаю, смогу ли полюбить тебя, но давай поговорим об этом.
Ooh, let's talk about it
О, давай поговорим об этом.
We need to talk about it
Нам нужно поговорить об этом.
Talk about it
Поговорить об этом.
Ooh, let's talk about it
О, давай поговорим об этом.





Writer(s): Martin Brown, Phil Cook, Kathryn Earl, Joshua Hogan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.