Paroles et traduction The Murderers - Dem Niggaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y'all
niggaz
don't
know
вы,
ниггеры,
не
знаете,
But
we
about
to
fuckin
let
y'all
know
но
мы,
блин,
собираемся
вам
рассказать.
You
gonna
get
a
motherfuckin
up
close
interview
Вы
получите,
мать
вашу,
интервью
с
близкого
расстояния
With
the
motherfuckin
murderers
с
грёбаными
убийцами.
Niggaz
is
gonna
let
y'all
know
Ниггеры
расскажут
тебе
всё
I'm
that
nigga
that
just
came
home
from
jail
Я
тот
ниггер,
который
только
что
вышел
из
тюрьмы,
I'm
that
nigga
that's
lack
as
hell
я
тот
ниггер,
которому
всё
равно,
I'm
that
nigga
that
don't
give
a
fuck,
i'm
foul
я
тот
ниггер,
которому
плевать,
я
отвратителен.
I'm
a
murderer
motherfucker,
black
child
Я
убийца,
мать
твою,
черный
ребёнок.
I'm
that
balse
bitch
that'll
scheme
on
your
man
Я
та
стерва,
которая
охмурит
твоего
мужика,
I'm
that
evil
bitch
that'll
fuck
up
your
plans
я
та
злая
сучка,
которая
разрушит
твои
планы.
I'm
so
dangerous
you
can't
fuck
with
this
bitch
Я
такая
опасная,
что
ты
не
можешь
связаться
со
мной,
Vita,
murda
mistress
Вита,
хозяйка
убийств.
See
i'm
that
nigga
that'll
hit
'em
for
dope
видишь
ли,
я
тот
ниггер,
который
ударит
их
за
наркоту,
And
i'm
that
nigga
to
bust
a
4 and
crush
the
rows
и
я
тот
ниггер,
который
разнесет
всё
к
чертям.
See
i'm
that
nigga
that'll
kick
in
your
door
Видишь
ли,
я
тот
ниггер,
который
выбьет
твою
дверь
And
duct
tape
you,
leave
you
unaware
of
where
we
take
you
и
заклеит
тебе
рот
скотчем,
оставив
тебя
в
неведении
о
том,
куда
мы
тебя
везем.
I'm
that
revolver
spittin,
barrel
turnin
Я
тот
револьвер,
что
плюётся
свинцом,
ствол
вращается,
Hard
headed
nigga
who
never
learned,
but
guns
stay
burnin
упрямый
ниггер,
который
ничему
не
научился,
но
пушки
продолжают
палить.
And
i'm
that
nigga
the
quick
feds
heard
of
И
я
тот
ниггер,
о
котором
быстро
узнали
федералы,
Quick
clip
inserta
быстрая
смена
обоймы.
Bitch,
tah
slash
murdah
Сука,
Тах
Слэш
убийца.
Yo
who
that
nigga
tah
murdah
from
murder
inc
Йоу,
кто
этот
ниггер
Тах,
убийца
из
Murder
Inc.?
Oh,
you
that
nigga
killin
niggaz
before
they
blink
О,
ты
тот
самый
ниггер,
который
убивает
ниггеров,
не
успеешь
моргнуть?
Nigga,
do
you
know
me
Ниггер,
ты
меня
знаешь?
Just
spit
it
and
get
aquitted
Просто
выплюнь
это
и
получи
оправдательный
приговор,
And
blow
'em
outta
sink
и
смой
их
в
унитаз.
Black
child
a
nigga
from
across
the
way
Черный
ребенок,
ниггер
с
того
света.
(Oh
yeah
i
heard
of
you
nigga)
(О
да,
я
слышал
о
тебе,
ниггер.)
Let
the
torred
spray,
ok
Давай,
стреляй,
хорошо.
Poke
holes
in
niggaz
like
oj
Наделаем
дырок
в
ниггерах,
как
О.
Джей.
With
this
gun
play,
niggaz
we
blow
'em
away
С
этой
пушкой
мы
просто
сносим
их.
Are
you
that
nigga
j
to
a
r-u-l-e,
probably
Ты
тот
самый
ниггер
Джей
Ар
Ю
Эль
И,
наверно?
Up
in
the
broad
on
broadway
(all
day)
С
красоткой
на
Бродвее
(целый
день).
Herbs
who
learn
the
hard
way
Трава,
которая
учит
суровым
урокам,
While
y'all
bitches
pull
late
пока
вы,
сучки,
опаздываете.
We
bring
it
any
and
every
way
Мы
приносим
это
всегда
и
везде.
Motherfucker
who
you
dealin
with,
that
nigga
Ублюдок,
с
кем
ты
связался,
с
этим
ниггером.
Platinum
in
three
weeks,
i'm
that
nigga
Платина
за
три
недели,
я
тот
самый
ниггер.
Can
i
get
a,
holla
holla
my
nigga
Можно
мне,
алоха,
алоха,
мой
нигга.
Run
up
in
hoes,
possibly
yours,
i'm
that
nigga
Набегаю
на
сучек,
возможно,
и
на
твою,
я
тот
самый
ниггер.
Pain
ain't
something
i
fear,
i
swear
niggaz
Боль
— это
не
то,
чего
я
боюсь,
клянусь,
ниггеры,
I'ma
clap
up
barely
in
air,
cuz
i'm
that
nigga
я
буду
хлопать
в
ладоши,
едва
дыша,
потому
что
я
тот
самый
ниггер.
Movies,
yeah
baby
i'm
that
nigga
Фильмы,
да,
детка,
я
тот
самый
ниггер,
Portraying
all
the
murderers
and
drug
dealers
изображающий
всех
убийц
и
наркоторговцев.
See
i'm
that
nigga
for
life
Видишь
ли,
я
тот
самый
ниггер
на
всю
жизнь.
Fuck
with
a
j
to
a
Свяжись
с
Джей...
Come
on
now
you
know
me
nigga
Да
ладно
тебе,
ты
же
знаешь
меня,
ниггер.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Atkins, Tiheem Crocker, Ramel Gill, Irving Lorenzo, V Gadson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.