The Mystery - Devotion ((Original Mix)) - traduction des paroles en allemand

Devotion ((Original Mix)) - The Mysterytraduction en allemand




Devotion ((Original Mix))
Hingabe ((Original Mix))
There were moments I wasn't so sure
Es gab Momente, da war ich mir nicht so sicher
And there was someone who came out of the blue
Und da war jemand, der aus heiterem Himmel kam
You made me feel like flying, and touch the sky
Du gabst mir das Gefühl zu fliegen und den Himmel zu berühren
You made me see the world with my own eyes
Du ließest mich die Welt mit meinen eigenen Augen sehen
When the daylight fades, on a summer day
Wenn das Tageslicht schwindet, an einem Sommertag
All I ever wanted
Alles, was ich je wollte
All I ever wanted
Alles, was ich je wollte
Was you
Warst du
You're the air I breathe
Du bist die Luft, die ich atme
Watching over me
Wachst über mich
All I ever wanted
Alles, was ich je wollte
All I ever wanted
Alles, was ich je wollte
Was you
Warst du
You're all I ever wanted
Du bist alles, was ich je wollte
You
Du
We were diving into a brand new life
Wir tauchten ein in ein brandneues Leben
We were turning back the hands of time
Wir drehten die Zeiger der Zeit zurück
You kept the fire burning
Du hieltest das Feuer am Brennen
You changed my mind
Du hast meine Meinung geändert
Will you be my saviour
Wirst du meine Retterin sein
Until the end of time
Bis ans Ende der Zeit
When the daylight fades, on a summer day
Wenn das Tageslicht schwindet, an einem Sommertag
All I ever wanted
Alles, was ich je wollte
All I ever wanted
Alles, was ich je wollte
Was you
Warst du
You're the air I breathe
Du bist die Luft, die ich atme
Watching over me
Wachst über mich
All I ever wanted
Alles, was ich je wollte
All I ever wanted
Alles, was ich je wollte
Was you
Warst du
You're all I ever wanted
Du bist alles, was ich je wollte
You
Du
You're all I ever wanted
Du bist alles, was ich je wollte
You
Du
You're all I ever wanted
Du bist alles, was ich je wollte
All I ever wanted
Alles, was ich je wollte
Was you
Warst du





Writer(s): Annemarie L. Veldman, Van Den Ronald A Beuken


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.