Paroles et traduction The Naked and Famous - Rotten
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
because
you′ve
gotten
Просто
потому,
что
ты
...
Yourself
into
a
hole
Себя
в
яму.
There's
no
need
to
go
ahead
tossing
it
Нет
никакой
необходимости
продолжать
бросать
его.
Because
you
lost
control
Потому
что
ты
потерял
контроль.
I
wouldn′t
do
any
better
Я
бы
не
сделал
ничего
лучше.
You
should
surely
know
Ты
должен
знать
наверняка.
Given
the
choice
to
risk
it
all
Учитывая
выбор
рискнуть
всем
этим
As
we're
breaking
at
the
bones
Когда
мы
ломаем
кости
As
we're
breaking
at
the
bones
Когда
мы
ломаем
кости
I
will
forgive
your
rotten
Я
прощу
твою
гнилость.
Needs
before
I
know
Потребности
прежде
чем
я
узнаю
Your
trails
of
debt
and
soaking
wet
cotton
Твои
следы
долгов
и
промокший
насквозь
хлопок
It′s
a
pain
that
you′ll
never
know
Это
боль,
которую
ты
никогда
не
узнаешь.
I
will
forgive
your
rotten
Я
прощу
твою
гнилость.
Needs
before
I
know
Потребности
прежде
чем
я
узнаю
Your
trails
of
debt
and
soaking
wet
cotton
Твои
следы
долгов
и
промокший
насквозь
хлопок
It's
a
pain
that
you′ll
never
know
Это
боль,
которую
ты
никогда
не
узнаешь.
We
don't
have
to
be
modern
Нам
не
обязательно
быть
современными.
The
honesty
you′ve
shown
Честность,
которую
ты
проявил.
The
shame
we've
spread
Позор,
который
мы
распространили.
The
truth,
it′s
coming
Правда
в
том,
что
она
приходит
By
circumstance
alone
Только
благодаря
обстоятельствам.
There's
no
need
to
soften
Не
нужно
смягчаться.
I'll
keep
your
lovely
note
Я
сохраню
твою
милую
записку.
And
let
go
of
all
these
decisions
И
отпусти
все
эти
решения.
Remember
what
you
know
Помни,
что
ты
знаешь.
You
will
never
be
alone
Ты
никогда
не
будешь
одинок.
I
will
forgive
your
rotten
Я
прощу
твою
гнилость.
Needs
before
I
know
Потребности
прежде
чем
я
узнаю
Your
trails
of
debt
and
soaking
wet
cotton
Твои
следы
долгов
и
промокший
насквозь
хлопок
It′s
a
pain
that
you′ll
never
know
Это
боль,
которую
ты
никогда
не
узнаешь.
I
will
forgive
your
rotten
Я
прощу
твою
гнилость.
Needs
before
I
know
Потребности
прежде
чем
я
узнаю
Your
trails
of
debt
and
soaking
wet
cotton
Твои
следы
долгов
и
промокший
насквозь
хлопок
It's
a
pain
that
you′ll
never
know
Это
боль,
которую
ты
никогда
не
узнаешь.
Pain
that
you'll
never
know
Боль,
которую
ты
никогда
не
узнаешь.
It′s
a
pain
that
you'll
never
know
Это
боль,
которую
ты
никогда
не
узнаешь.
And
I′ll
love
you
through
all
the
pain
И
я
буду
любить
тебя
несмотря
на
всю
боль
I
can
love
you
through
your
heartache
Я
могу
любить
тебя
несмотря
на
твою
сердечную
боль
You
tend
to
be
gentle
no
need
to
explain
Ты
склонна
быть
нежной,
не
нужно
ничего
объяснять.
And
I'll
love
you
through
all
the
pain
И
я
буду
любить
тебя
несмотря
на
всю
боль
I
can
love
you
through
your
heartache
Я
могу
любить
тебя
несмотря
на
твою
сердечную
боль
You
tend
to
be
gentle
no
need
to
explain
Ты
склонна
быть
нежной,
не
нужно
ничего
объяснять.
I
will
forgive
your
rotten
Я
прощу
твою
гнилость.
Needs
before
I
know
Потребности
прежде
чем
я
узнаю
Your
trails
of
debt
and
soaking
wet
cotton
Твои
следы
долгов
и
промокший
насквозь
хлопок
It's
a
pain
that
you′ll
never
know
Это
боль,
которую
ты
никогда
не
узнаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesse Wood, Alisa Xayalith, Aaron Phillip Short, Thomas B. Powers, David Beadle
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.