Paroles et traduction The Nashville Riders - Boondocks
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
Feel
No
Shame
Я
не
стыжусь,
I'm
Proud
Of
Where
I
Came
From
Я
горжусь
тем,
откуда
я
родом.
I
Was
Born
And
Raised
In
The
Boondocks
Я
родился
и
вырос
в
глуши.
One
Thing
I
Know
Одно
я
знаю,
No
Matter
Where
I
Go
Куда
бы
я
ни
пошел,
I
Keep
My
Heart
And
Soul
In
The
Boondocks
Мое
сердце
и
душа
останутся
в
глуши.
And
I
Can
Feel
That
И
я
чувствую,
Muddy
Water
Running
Through
My
Veins
Как
мутная
вода
течет
по
моим
венам.
And
I
Can
Hear
That
И
я
слышу,
Lullaby
Of
A
Midnight
Train
Колыбельную
полуночного
поезда.
It
Sings
To
Me
And
Она
поет
мне,
It
Sounds
Familiar
И
это
звучит
так
знакомо.
I
Feel
No
Shame
Я
не
стыжусь,
I'm
Proud
Of
Where
I
Came
From
Я
горжусь
тем,
откуда
я
родом.
I
Was
Born
And
Raised
In
The
Boondocks
Я
родился
и
вырос
в
глуши.
One
Thing
I
Know
Одно
я
знаю,
No
Matter
Where
I
Go
Куда
бы
я
ни
пошел,
I
Keep
My
Heart
And
Soul
In
The
Boondocks
Мое
сердце
и
душа
останутся
в
глуши.
And
I
Can
Taste
That
И
я
чувствую
вкус
Honeysuckle
And
It's
Still
So
Sweet
Жимолости,
и
она
все
еще
такая
сладкая,
When
It
Grows
Wild
Когда
растет
дикой
On
The
Banks
Down
An
Old
Camp
Creek
На
берегу
старого
ручья.
Yeah,
And
It
Calls
To
Me
Like
A
Warm
Wind
Blowing
Да,
и
это
зовет
меня,
как
теплый
ветер.
I
Feel
No
Shame
Я
не
стыжусь,
I'm
Proud
Of
Where
I
Came
From
Я
горжусь
тем,
откуда
я
родом.
I
Was
Born
And
Raised
In
The
Boondocks
Я
родился
и
вырос
в
глуши.
One
Thing
I
Know
Одно
я
знаю,
No
Matter
Where
I
Go
Куда
бы
я
ни
пошел,
I
Keep
My
Heart
And
Soul
In
The
Boondocks
Мое
сердце
и
душа
останутся
в
глуши.
It's
Where
I
Learned
About
Living
Здесь
я
узнал
о
жизни,
It's
Where
I
Learned
About
Love
Здесь
я
узнал
о
любви,
It's
Where
I
Learned
About
Working
Hard
Здесь
я
узнал
о
тяжелой
работе,
And
Having
A
Little
Was
Just
Enough
И
о
том,
что
иметь
немного
— уже
достаточно.
It's
Where
I
Learned
About
Jesus
Здесь
я
узнал
об
Иисусе
And
Knowing
Where
I
Stand
И
понял,
кто
я.
You
Can
Take
It
Or
Leave
It
Можешь
принять
это
или
нет,
This
Is
Who
I
Am
Вот
кто
я.
Give
Me
A
Tin
Roof
Дай
мне
крышу
из
жести,
A
Front
Porch
And
A
Крыльцо
и
Gravel
Road
Гравийную
дорогу,
And
That's
Home
To
Me
И
это
будет
мой
дом.
It
Feels
Like
Home
To
Me
Это
как
дома
для
меня.
I
Feel
No
Shame
Я
не
стыжусь,
I'm
Proud
Of
Where
I
Came
From
Я
горжусь
тем,
откуда
я
родом.
I
Was
Born
And
Raised
In
The
Boondocks
Я
родился
и
вырос
в
глуши.
One
Thing
I
Know
Одно
я
знаю,
No
Matter
Where
I
Go
Куда
бы
я
ни
пошел,
I
Keep
My
Heart
And
Soul
In
The
Boondocks
Мое
сердце
и
душа
останутся
в
глуши.
I
Keep
My
Heart
And
Soul
In
The
Boondocks
Мое
сердце
и
душа
останутся
в
глуши.
You
Get
A
Line
Ты
возьми
леску,
I'll
Get
A
Pole
Я
возьму
удочку,
We'll
Go
Fishing
In
The
Мы
пойдем
ловить
рыбу
в
Crawfish
Hole
Рачьей
норе.
Five-Card
Poker
On
A
Saturday
Night
Покер
в
субботу
вечером,
Church
On
Sunday
Morning
Церковь
в
воскресенье
утром.
You
Get
A
Line
Ты
возьми
леску,
I'll
Get
A
Pole
Я
возьму
удочку,
We'll
Go
Fishing
In
The
Мы
пойдем
ловить
рыбу
в
Crawfish
Hole
Рачьей
норе.
(Down
In
The
Boondocks)
(В
глуши)
Five-Card
Poker
On
A
Saturday
Night
Покер
в
субботу
вечером,
Church
On
Sunday
Morning
Церковь
в
воскресенье
утром.
You
Get
A
Line
Ты
возьми
леску,
I'll
Get
A
Pole
Я
возьму
удочку,
We'll
Go
Fishing
In
The
Мы
пойдем
ловить
рыбу
в
Crawfish
Hole
Рачьей
норе.
(Down
In
The
Boondocks)
(В
глуши)
Five-Card
Poker
On
A
Saturday
Night
Покер
в
субботу
вечером,
Church
On
Sunday
Morning
Церковь
в
воскресенье
утром.
(Say
A
Little
Prayer
For
Me)
(Помолись
за
меня)
(Repeat
4x)
(Повторить
4 раза)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): BRAMLETT KIMBERLY A, FAIRCHILD KAREN RENEE, SWEET PHILLIP S, KIRKPATRICK OBED WAYNE, WESTBROOK JAMES LEE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.