Paroles et traduction The Nashville Riders - Passionate Kisses
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Passionate Kisses
Страстные поцелуи
Is
It
Too
Much
To
Ask
Много
ли
я
прошу?
I
Want
A
Comfortable
Bed
Хочу
удобную
кровать,
That
Won′t
Hurt
My
Back
Чтобы
спина
не
болела,
Food
To
Fill
Me
Up
Вкусной
еды,
And
Warm
Clothes
Теплой
одежды
And
All
That
Stuff
И
всего
такого.
Shouldn't
I
Have
This
Разве
я
не
заслужил
этого?
Shouldn′t
I
Have
This
Разве
я
не
заслужил
этого?
Shouldn't
I
Have
All
Of
This
And
Разве
я
не
заслужил
всего
этого
и
Passionate
Kisses
Passionate
Kisses
Страстных
поцелуев,
страстных
поцелуев,
Passionate
Kisses
From
You
Страстных
поцелуев
от
тебя?
Is
It
Much
To
Demand
Много
ли
я
требую?
I
Want
A
Full
House
Хочу
полный
дом
And
A
Rock
And
Roll
Band
И
рок-н-ролльную
группу,
Pens
That
Wouldn't
Run
Out
Of
Ink
Ручки,
которые
не
кончаются,
And
Cool
Quiet
Прохлады
и
тишины,
And
Time
To
Think
И
времени
подумать.
Shouldn′t
I
Have
This
Разве
я
не
заслужил
этого?
Shouldn′t
I
Have
This
Разве
я
не
заслужил
этого?
Shouldn't
I
Have
All
Of
This
And
Разве
я
не
заслужил
всего
этого
и
Passionate
Kisses
Passionate
Kisses
Страстных
поцелуев,
страстных
поцелуев,
Passionate
Kisses
From
You
Страстных
поцелуев
от
тебя?
Do
I
Want
Too
Much
Слишком
многого
ли
я
хочу?
Am
I
Going
Overboard
Не
перегибаю
ли
я
палку,
To
Want
That
Touch
Желая
твоих
прикосновений?
I′ll
Shout
It
Out
To
The
Night
Я
крикну
в
ночь,
Give
Me
What
I
Deserve
Дай
мне
то,
что
я
заслужил,
'Cause
It′s
My
Right
Потому
что
это
мое
право.
Shouldn't
I
Have
This
Разве
я
не
заслужил
этого?
Shouldn′t
I
Have
This
Разве
я
не
заслужил
этого?
Shouldn't
I
Have
All
Of
This
And
Разве
я
не
заслужил
всего
этого
и
Passionate
Kisses
Passionate
Kisses
Страстных
поцелуев,
страстных
поцелуев,
Passionate
Kisses
From
You
Страстных
поцелуев
от
тебя?
Passionate
Kisses
Passionate
Kisses
Страстных
поцелуев,
страстных
поцелуев,
Passionate
Kisses
From
You
Страстных
поцелуев
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lucinda Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.