The Nashville Riders - Waitin' On a Woman - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Nashville Riders - Waitin' On a Woman




Sittin' on a bench at West Town Mall
Сижу на скамейке в торговом центре Уэст-Тауна.
He sat down in his overalls and asked me
Он сел в своем комбинезоне и спросил меня:
You waitin' on a woman
Ты ждешь женщину?
I nodded yeah and said how 'bout you
Я кивнул да и спросил как насчет тебя
He said son since nineteen fifty-two I've been
Он сказал: "Сынок, с тысяча девятьсот пятьдесят второго я ...
Waitin' on a woman
Жду женщину.
When I picked her up for our first date
Когда я заехал за ней на наше первое свидание.
I told her I'd be there at eight
Я сказал ей, что буду в восемь.
And she came down the stairs at eight-thirty
Она спустилась по лестнице в восемь тридцать.
She said I'm sorry that I took so long
Она сказала мне жаль что я так долго ждала
Didn't like a thing that I tried on
Мне не нравилось то, что я примеряла.
But let me tell you son she sure looked pretty
Но позволь мне сказать тебе сынок она действительно выглядела прекрасно
Yeah she'll take her time but I don't mind
Да, она не торопится, но я не возражаю.
Waitin' on a woman
Жду женщину.
He said the wedding took a year to plan
Он сказал, что на подготовку свадьбы уйдет целый год.
You talk about an anxious man, I was nervous
Ты говоришь о беспокойном человеке, я нервничал.
Waitin' on a woman
Жду женщину.
And then he nudged my arm like old men do
А потом он толкнул меня локтем, как это делают старики.
And said, I'll say this about the honeymoon, it was worth it
И сказал: скажу вот что о медовом месяце: оно того стоило".
Waitin' on a woman
Жду женщину.
And I don't guess we've been anywhere
И я не думаю, что мы где-то были.
She hasn't made us late I swear
Она не заставила нас опаздывать клянусь
Sometimes she does it just 'cause she can do it
Иногда она делает это просто потому, что может.
Boy it's just a fact of life
Парень это просто факт жизни
It'll be the same with your young wife
То же самое будет и с твоей молодой женой.
Might as well go on and get used to it
С таким же успехом можно продолжать и привыкать к этому.
She'll take her time 'cause you don't mind
Она не будет торопиться, потому что ты не возражаешь.
Waitin' on a woman
Жду женщину.
I've read somewhere statistics show
Я где-то читал, что статистика показывает ...
The man's always the first to go
Мужчина всегда уходит первым.
And that makes sense 'cause I know she won't be ready
И в этом есть смысл, потому что я знаю, что она не будет готова.
So when it finally comes my time
Так что когда наконец придет мое время
And I get to the other side
И я перехожу на другую сторону.
I'll find myself a bench, if they've got any
Я найду себе скамейку запасных, если они есть.
I hope she takes her time, 'cause I don't mind
Надеюсь, она не торопится, потому что я не возражаю.
Waitin' on a woman
Жду женщину.
Honey, take your time, cause I don't mind
Милая, не торопись, потому что я не возражаю.
Waitin' on a woman
Жду женщину.





Writer(s): Don Sampson, Wynn Varble


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.