Paroles et traduction The Nat "King" Cole Trio - (Get Your Kicks On) Route 66
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Get Your Kicks On) Route 66
(Получишь удовольствие на) Шоссе 66
If
you
ever
plan
to
motor
west
Если
ты
когда-нибудь
решишь
прокатиться
на
запад,
Travel
my
way,
take
the
highway
that's
the
best
Выбери
мой
путь,
езжай
по
лучшему
шоссе.
Get
your
kicks
on
Route
66
Получишь
удовольствие
на
Шоссе
66.
It
winds
from
Chicago
to
LA
Оно
вьется
от
Чикаго
до
Лос-Анджелеса,
More
than
two
thousand
miles
all
the
way
Больше
двух
тысяч
миль
пути.
Get
your
kicks
on
Route
66
Получишь
удовольствие
на
Шоссе
66.
Now
it
goes
through
St.
Louis
Оно
проходит
через
Сент-Луис,
Down
to
Missouri
Спускается
в
Миссури,
Oklahoma
City
looks
mighty
pretty
Оклахома-Сити
выглядит
очень
красиво.
You'll
see
Amarillo
Ты
увидишь
Амарилло,
Gallup,
New
Mexico
Гэллап,
Нью-Мексико,
Flagstaff,
Arizona
Флагстафф,
Аризона,
Don't
forget
Wynonna
Не
забудь
про
Уинону,
Kingland,
Barstow,
San
Bernardino
Кингман,
Барстоу,
Сан-Бернардино.
Won't
you
get
hip
to
this
kindly
tip
Внемли
моему
доброму
совету
And
go
make
that
California
trip
И
отправляйся
в
Калифорнию.
Get
your
kicks
on
Route
66
Получишь
удовольствие
на
Шоссе
66.
(Instrumental
Break)
(Музыкальная
пауза)
Won't
you
get
hip
to
this
kindly
tip
Внемли
моему
доброму
совету
And
go
make
that
California
trip
И
отправляйся
в
Калифорнию.
Get
your
kicks
on
Route
66
Получишь
удовольствие
на
Шоссе
66.
Get
your
kicks
on
Route
66
Получишь
удовольствие
на
Шоссе
66.
Get
your
kicks
on
Route
66
Получишь
удовольствие
на
Шоссе
66.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): bobby troup
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.