Paroles et traduction The National - Empire Line
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
been
sleeping
for
miles
Ты
спал
за
много
миль
So
what
did
you
see?
Что
же
ты
видел?
Here
the
sky's
been
falling
white
flowers
Здесь
небо
падает
белыми
цветами
And
there's
ice
in
all
the
trees
И
во
всех
деревьях
лёд
I've
been
tapping
the
table
Я
стучу
пальцами
по
столу
I've
been
hoping
to
drink
Я
хотел
бы
выпить
There's
a
line
that
goes
all
the
way
from
my
childhood
to
you
Есть
линия,
которая
ведёт
от
моего
детства
к
тебе
Can't
you
find
a
way?
Неужели
ты
не
можешь
найти
путь?
Can't
you
find
a
way?
Неужели
ты
не
можешь
найти
путь?
You
are
in
this
too
Ты
тоже
в
этом
замешан
Can't
you
find
a
way?
Неужели
ты
не
можешь
найти
путь?
I've
been
trying
to
see
where
we're
going,
but
you're
so
hard
to
follow
Я
пытаюсь
понять,
куда
мы
идём,
но
за
тобой
так
трудно
следить
And
I
don't
think
we're
getting
anywhere
any
time
soon
И
я
не
думаю,
что
мы
скоро
куда-нибудь
придём
We
have
so
much
to
cover
and
I
don't
know
what
I'm
expecting
Нам
нужно
столько
всего
обсудить,
и
я
не
знаю,
чего
ожидаю
You
just
keep
saying
so
many
things
that
I
wish
you
don't
Ты
просто
говоришь
так
много
вещей,
которые
я
бы
предпочёл
не
слышать
Can't
you
find
a
way?
Неужели
ты
не
можешь
найти
путь?
Can't
you
find
a
way?
Неужели
ты
не
можешь
найти
путь?
You
are
in
this
too
Ты
тоже
в
этом
замешан
Can't
you
find
a
way?
Неужели
ты
не
можешь
найти
путь?
I've
been
talking
about
you
to
myself
Я
говорю
о
тебе
с
собой
Cause
there's
nobody
else
Потому
что
больше
не
с
кем
And
I
want
what
I
want
И
я
хочу
то,
что
хочу
And
I
want
everything
И
я
хочу
всего
I
want
everything
Я
хочу
всего
I've
been
talking
about
you
to
myself
Я
говорю
о
тебе
с
собой
Cause
there's
nobody
else
Потому
что
больше
не
с
кем
And
I
want
what
I
want
И
я
хочу
то,
что
хочу
And
I
want
everything
И
я
хочу
всего
I
want
everything
Я
хочу
всего
Can't
you
find
a
way?
Неужели
ты
не
можешь
найти
путь?
Can't
you
find
a
way?
Неужели
ты
не
можешь
найти
путь?
You
are
in
this
too
Ты
тоже
в
этом
замешан
Can't
you
find
a
way?
Неужели
ты
не
можешь
найти
путь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aaron dessner, bryce dessner, matt berninger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.