Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eucalyptus - Live in Rome
Эвкалипт - Живое выступление в Риме
What
about
the
glass
dandelion?
Как
насчет
стеклянного
одуванчика?
What
about
the
TV
screens?
Как
насчет
телевизоров?
What
about
the
undeveloped
camera?
Как
насчет
непроявленной
пленки
в
фотоаппарате?
Maybe
we
should
bury
these
Может
быть,
нам
стоит
это
все
закопать.
What
about
the
last
of
the
good
ones?
Как
насчет
последних
хороших
деньков?
What
about
the
ceilin'
fans?
Как
насчет
потолочных
вентиляторов?
What
if
we
moved
back
to
New
York?
Что,
если
мы
вернемся
в
Нью-Йорк?
What
about
the
moon
drop
light?
Как
насчет
светильника
"Лунная
капля"?
You
should
take
it,
'cause
I'm
not
gonna
take
it
Забери
его,
потому
что
я
его
не
возьму.
You
should
take
it,
and
I'm
only
going
to
break
it
Забери
его,
а
то
я
его
только
сломаю.
You
should
take
it,
'cause
I'm
not
gonna
take
it
Забери
его,
потому
что
я
его
не
возьму.
You
should
take
it,
you
should
take
it
Забери
его,
забери
его.
What
about
the
rainbow
eucalyptus?
Как
насчет
радужного
эвкалипта?
What
about
the
instruments?
Как
насчет
музыкальных
инструментов?
What
about
the
cowboy
junkies?
Как
насчет
Cowboy
Junkies?
What
about
the
Afghan
Whigs?
Как
насчет
Afghan
Whigs?
What
about
the
mountain
valley
spring?
Как
насчет
горного
родника?
What
about
the
ornament?
Как
насчет
украшения?
What
if
I
reinvented
again?
Что,
если
я
снова
все
изменю?
What
about
the
moon
drop
light?
Как
насчет
светильника
"Лунная
капля"?
You
should
take
it
'cause
I'm
not
gonna
take
it
Забери
его,
потому
что
я
его
не
возьму.
You
should
take
it,
I'm
only
going
to
break
it
Забери
его,
я
его
только
сломаю.
You
should
take
it,
'cause
I'm
not
gonna
to
take
it
Забери
его,
потому
что
я
его
не
возьму.
You
should
take
it,
you
should
take
it
Забери
его,
забери
его.
You
should
take
it,
'cause
I'm
not
gonna
take
it
Забери
его,
потому
что
я
его
не
возьму.
You
should
take
it,
if
miss
it,
I'll
visit
Забери
его,
если
буду
скучать,
я
заеду.
You
should
take
it,
'cause
I'm
not
gonna
take
it
Забери
его,
потому
что
я
его
не
возьму.
You
should
take
it,
you
should
take
it
Забери
его,
забери
его.
I
don't
want
it
Я
не
хочу
его.
I
don't
care
Мне
все
равно.
I
don't
want
it
Я
не
хочу
его.
It
wouldn't
be
fair
Это
было
бы
нечестно.
It'd
be
so
alone
without
you
there
Ему
будет
так
одиноко
без
тебя.
It
wouldn't
be
fair
Это
было
бы
нечестно.
It
wouldn't
be
fair
Это
было
бы
нечестно.
There's
nobody
home
Там
никого
нет
дома.
Without
you
there
Без
тебя.
It
wouldn't
be
fair
Это
было
бы
нечестно.
You
should
take
it,
'cause
I'm
not
gonna
take
it
Забери
его,
потому
что
я
его
не
возьму.
You
should
take
it,
I'm
only
going
to
break
it
Забери
его,
я
его
только
сломаю.
You
should
take
it,
'cause
I'm
not
gonna
take
it
Забери
его,
потому
что
я
его
не
возьму.
You
should
take
it,
you
should
take
it
Забери
его,
забери
его.
You
should
take
it,
'cause
I'm
not
gonna
take
it
Забери
его,
потому
что
я
его
не
возьму.
You
should
take
it,
if
I
miss
it,
I'll
visit
Забери
его,
если
буду
скучать,
я
заеду.
You
should
take
it,
'cause
I'm
not
gonna
take
it
Забери
его,
потому
что
я
его
не
возьму.
You
should
take
it
Забери
его.
It
wouldn't
be
fair
Это
было
бы
нечестно.
It'd
be
so
alone
without
you
there
Ему
будет
так
одиноко
без
тебя.
It
wouldn't
be
fair
Это
было
бы
нечестно.
It
wouldn't
be
fair
Это
было
бы
нечестно.
There's
nobody
home
Там
никого
нет
дома.
I'm
already
there
Я
уже
там.
It
wouldn't
be
fair
Это
было
бы
нечестно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bryce David Dessner, Matthew Donald Berninger
Album
Rome
date de sortie
13-12-2024
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.