The National - Send For Me - traduction des paroles en allemand

Send For Me - The Nationaltraduction en allemand




Send For Me
Ruf mich
If you're ever sitting at the airport
Wenn du jemals am Flughafen sitzt
And you don't wanna leave
Und nicht weg willst
Don't even know what you're there for
Nicht einmal weißt, warum du da bist
Send for me
Ruf mich
If you're ever heartsick in an elevator
Wenn du jemals mit Herzschmerz in einem Aufzug stehst
Full of bachelorettes
Voller Junggesellinnen
Cornered in, and it's taking forever
Eingekesselt, und es dauert ewig
Please, don't forget
Bitte, vergiss nicht
Send for me whenever, wherever
Ruf mich, wann immer, wo immer
Send for me, I'll come and get you
Ruf mich, ich komme und hole dich
Send for me whenever, wherever
Ruf mich, wann immer, wo immer
If you're ever at a glass top table
Wenn du jemals an einem Glastisch sitzt
Selling your ideas
Und deine Ideen verkaufst
To swivel-chairing underlings
An Untergebene auf Drehstühlen
Who just don't see it
Die es einfach nicht verstehen
If you're singing in a song museum
Wenn du in einem Songmuseum singst
Without a drop to drink
Ohne einen Tropfen zu trinken
And you can't even make eye contact
Und nicht einmal Blickkontakt aufnehmen kannst
Can't even think
Nicht einmal denken kannst
Send for me whenever, wherever
Ruf mich, wann immer, wo immer
Send for me, I'll come and get you
Ruf mich, ich komme und hole dich
Send for me whenever, wherever
Ruf mich, wann immer, wo immer
Send for me whenever, wherever
Ruf mich, wann immer, wo immer
Send for me, I thought you'd never
Ruf mich, ich dachte, du würdest nie
Send for me whenever, whatever
Ruf mich, wann immer, was immer
Run out, run out, run out to me now
Lauf raus, lauf raus, lauf jetzt zu mir
Run out, run out, I'm pulling around
Lauf raus, lauf raus, ich fahre vor
Run out, run out, run out, run out to me now
Lauf raus, lauf raus, lauf raus, lauf jetzt zu mir
Run out, run out, run out to me now
Lauf raus, lauf raus, lauf jetzt zu mir
Run out, run out, I'm pulling around
Lauf raus, lauf raus, ich fahre vor
Run out, run out, run out, run out to me now
Lauf raus, lauf raus, lauf raus, lauf jetzt zu mir
If you're ever in a psychiatric greenhouse
Wenn du jemals in einem psychiatrischen Gewächshaus bist
With slip-on shoes
Mit Schlupfschuhen
Wipe a smile on the shatterproof windows
Zaubere ein Lächeln auf die bruchsicheren Fenster
I'll know what to do
Ich werde wissen, was zu tun ist
If you're ever in a gift shop, dying inside
Wenn du jemals in einem Geschenkeladen bist, innerlich stirbst
Filling up with tears
Und sich deine Augen mit Tränen füllen
'Cause you thought of somebody you loved
Weil du an jemanden gedacht hast, den du liebst
You haven't seen in years
Den du seit Jahren nicht gesehen hast
Send for me whenever, wherever
Ruf mich, wann immer, wo immer
Send for me, I'll come and get you
Ruf mich, ich komme und hole dich
Send for me whenever, wherever
Ruf mich, wann immer, wo immer
Send for me whenever, wherever
Ruf mich, wann immer, wo immer
Send for me, I thought you'd never
Ruf mich, ich dachte, du würdest nie
Send for me whenever, wherever
Ruf mich, wann immer, wo immer
Send for me whenever, wherever
Ruf mich, wann immer, wo immer
Send for me, I'll come and get you
Ruf mich, ich komme und hole dich
Send for me whenever, wherever
Ruf mich, wann immer, wo immer





Writer(s): Matthew D. Berninger, Aaron Brooking Dessner


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.