Paroles et traduction The National - Slipped
I'm
in
the
city
you
hated
Я
приехал
в
ненавистный
тебе
город
My
eyes
are
falling
Мои
глаза
вываливаются
из
орбит
Counting
the
clicks
with
the
living
dead
Отсчитав
километры
с
живыми
мертвецами
My
eyes
are
red
Мои
глаза
воспалены
I'm
in
the
crush
and
I
hate
it
Я
разбит
и
влюблен,
и
это
мне
ненавистно
My
eyes
are
falling
Мои
глаза
вываливаются
из
орбит
I'm
having
trouble
inside
my
skin
Внутри
моей
кожи
беда
I
try
to
keep
my
skeletons
in
Пытаюсь
хранить
свои
скелеты
внутри
Is
it
weird
to
be
back
in
the
south?
Чувствуешь
себя
глупо,
вернувшись
обратно
на
юг?
And
can
they
even
tell
И
могут
ли
люди
вообще
предположить
That
the
city
girl
was
ever
there
Что
эта
городская
девушка
жила
здесь
когда-то
Or
anywhere
Или
где
бы
то
ни
было
I'm
having
trouble
inside
my
skin
Внутри
моей
кожи
беда
I
try
to
keep
my
skeletons
in
Пытаюсь
хранить
свои
скелеты
внутри
I'll
be
your
friend
Я
могу
быть
тебе
другом
And
a
f*ck
up
and
everything,
И
засранцем,
и
всем
на
свете
But
I'll
never
be
Но
я
никогда
не
стану
Anything
you
ever
want
me
to
be.
Тем,
кого
ты
хотела
во
мне
видеть
I
keep
coming
back
here
where
everything
slipped
Я
продолжаю
возвращаться
туда,
где
все
ускользнуло
But
I
will
not
spill
my
guts
out
Но
я
не
буду
откровенничать
I
keep
coming
back
here
where
everything
slipped
Я
продолжаю
возвращаться
туда,
где
все
ускользнуло
But
I
will
not
spill
my
guts
out
Но
я
не
буду
откровенничать
I
don't
need
any
help
to
be
breakable,
believe
me
Ничто
не
сможет
сломить
меня
сильнее,
поверь
мне
I
know
nobody
else
who
can
laugh
along
to
any
kind
of
joke
Я
больше
не
знаю
никого,
кто
смеялся
бы
так
над
любой
шуткой
I
won't
need
any
help
to
be
lonely
when
you
leave
me
Ничто
не
сможет
сделать
меня
более
одиноким,
когда
ты
уходишь
от
меня
It'll
be
easy
to
cover
Будет
легко
все
скрыть
Gather
my
skeletons
far
inside
Хранить
свои
скелеты
глубоко
внутри
It'll
be
summer
in
Dallas
В
Далласе
наступит
лето
Before
I
realize
Пока
я
это
осознаю
I
don't
want
you
to
grieve
Я
не
хочу,
чтобы
ты
скорбела
But
I
want
you
to
sympathize
(alright)
Я
хочу,
чтобы
ты
сочувствовала
(все
в
порядке)
I
can't
blame
you
for
losing
Не
могу
винить
тебя,
что
ты
Your
mind
for
a
little
while
(so
did
I)
Сошла
с
ума
ненадолго
(как
и
я)
I
don't
want
you
to
change
Я
не
хочу,
чтобы
ты
менялась
But
I
want
you
to
recognize
(that
I)
Я
хочу,
чтобы
ты
поняла
(что
я
изменился)
It'll
be
easy
to
cover
Будет
легко
все
скрыть
Gather
your
skeletons
far
inside
Хранить
твои
скелеты
глубоко
внутри
It'll
be
summer
in
Dallas
В
Далласе
наступит
лето
Before
you
realize
Прежде
чем
ты
осознаешь
That
I'll
never
be
Что
я
никогда
не
стану
Anything
you
ever
want
me
to
be
Тем,
кого
ты
хотела
во
мне
видеть
I
keep
coming
back
here
where
everything
slipped
Я
продолжаю
возвращаться
туда,
где
все
ускользнуло
But
I
will
not
spill
my
guts
out
Но
я
не
буду
откровенничать
I
keep
coming
back
here
where
everything
slipped
Я
продолжаю
возвращаться
туда,
где
все
ускользнуло
But
I
will
not
spill
my
guts
out
Но
я
не
буду
откровенничать
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): DESSNER AARON BROOKING, BERNINGER MATTHEW DONALD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.