Paroles et traduction The National - Turtleneck
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
my
Mother,
let
your
daughter
dance
with
me
О,
мама,
позволь
дочери
станцевать
со
мной
I'd
like
to
spin
her
wild
around
the
cottonwood
tree
Я
хотел
бы
завертеть
ее
вокруг
тополя
There's
something
about
her
eyes,
I
think
her
roots
are
rotten
Есть
что-то
в
ее
глазах,
мне
кажется,
ее
корни
сгнили
This
must
be
the
reason
she
wears
her
hair
up
in
knots,
oh
no
Должно
быть,
поэтому
она
заплетает
волосы
в
узлы,
о
нет
This
is
so
embarrassing
Это
так
неловко
Ah,
we're
pissing
fits
А,
мы
мочимся
от
злости
Crying
on
our
doorsteps
in
t-shirts
loose
and
ripped
Плачем
на
пороге
в
свободных
и
рваных
футболках
Some
of
them
so
out
of
style
I
cannot
save
them
Некоторые
из
них
настолько
не
в
моде,
что
я
не
могу
их
спасти
They'll
just
get
whatever
my
salvation
gave
them
Они
просто
получат
то,
что
им
дает
мое
спасение
Keep
the
weed
next
to
the
bed
Держи
травку
у
кровати
Light
the
water,
check
for
lead
Зажги
воду,
проверь
на
наличие
свинца
Dim
the
lights
a
little
lower
Выключи
свет
немного
ниже
Hide
your
backbone,
shrug
your
shoulders
Спрячь
хребет,
пожай
плечами
Give
the
gift
that
fits
your
head
Подари
подарок,
который
подойдет
твоей
голове
You
have
to
get
this
turtleneck
Ты
должна
купить
эту
водолазку
The
poor,
they
leave
their
cellphones
in
the
bathrooms
of
the
rich
Бедняки
оставляют
свои
телефоны
в
туалетах
богачей
And
when
they
try
to
turn
them
off
everything
they
switch
to
И
когда
они
пытаются
их
выключить,
все,
что
они
переключают
Is
just
another
man,
in
shitty
suits,
everybody's
cheering
for
Это
просто
еще
один
человек,
в
дерьмовых
костюмах,
которого
приветствуют
все
This
must
be
the
genius
we've
been
waiting
years
for,
oh
no
Должно
быть,
это
гений,
которого
мы
ждали
годами,
о
нет
This
is
so
embarrassing
Это
так
неловко
Ah,
we're
pissing
fits
А,
мы
мочимся
от
злости
Crying
on
our
doorsteps
in
t-shirts
loose
and
ripped
Плачем
на
пороге
в
свободных
и
рваных
футболках
Some
of
them
so
out
of
style
I
cannot
save
them
Некоторые
из
них
настолько
не
в
моде,
что
я
не
могу
их
спасти
They'll
just
get
whatever
my
salvation
gave
them
Они
просто
получат
то,
что
им
дает
мое
спасение
Keep
the
weed
next
to
the
bed
Держи
травку
у
кровати
Light
the
water,
check
for
lead
Зажги
воду,
проверь
на
наличие
свинца
Dim
the
lights
a
little
lower
Выключи
свет
немного
ниже
Hide
your
backbone,
shrug
your
shoulders
Спрячь
хребет,
пожай
плечами
Give
the
gift
that
fits
your
head
Подари
подарок,
который
подойдет
твоей
голове
You
have
to
get
this
turtleneck
Ты
должна
купить
эту
водолазку
Keep
the
weed
next
to
the
bed
Держи
травку
у
кровати
Light
the
water,
check
for
lead
Зажги
воду,
проверь
на
наличие
свинца
Dim
the
lights
a
little
lower
Выключи
свет
немного
ниже
Hide
your
backbone,
shrug
your
shoulders
Спрячь
хребет,
пожай
плечами
Give
the
gift
that
fits
your
head
Подари
подарок,
который
подойдет
твоей
голове
You
have
to
get
this
turtleneck
Ты
должна
купить
эту
водолазку
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): aaron dessner, matt berninger
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.