Paroles et traduction The Neighbourhood - Scary Love
Move
to
the
city
with
me
Переезжай
со
мной
в
город.
I
don't
wanna
be
alone
Я
не
хочу
быть
одна.
(Don't
wanna
be
alone)
(Не
хочу
быть
одна)
You're
too
pretty
for
me
Ты
слишком
хороша
для
меня.
Baby,
I
know
(it's
true),
yeah
Детка,
я
знаю
(это
правда),
да.
You
look
better
when
you
first
wake
up
Ты
выглядишь
лучше,
когда
впервые
просыпаешься,
Than
anybody
else
I've
fucked
чем
кто-либо
еще,
кого
я
трахал.
Baby,
I
got
good
luck
with
you
Детка,
мне
с
тобой
повезло.
I
didn't
know
we'd
get
so
far
Я
не
знал,
что
мы
зайдем
так
далеко.
And
it's
only
the
start
И
это
только
начало.
Baby,
you
got
me
worried
(ayy)
Детка,
ты
заставила
меня
волноваться
(Эй).
Your
love
is
scaring
me
Твоя
любовь
пугает
меня.
No
one
has
ever
cared
for
me
Никто
никогда
не
заботился
обо
мне.
As
much
as
you
do
Так
же,
как
и
ты.
Ooh,
yeah,
I
need
you
here,
oh
О,
да,
ты
нужна
мне
здесь,
о
Your
love
is
scaring
me
Твоя
любовь
пугает
меня.
No
one
has
ever
cared
for
me
Никто
никогда
не
заботился
обо
мне.
As
much
as
you
do
Так
же,
как
и
ты.
Ooh,
yeah,
I
need
you
here
О,
да,
ты
нужна
мне
здесь.
Drivin'
through
the
city
with
me
Едешь
со
мной
по
городу.
Just
watchin'
you
glow
Просто
смотрю,
как
ты
сияешь.
I'm
in
the
passenger
seat,
you're
in
control
Я
на
пассажирском
сиденье,
ты
управляешь.
(It's
on
you
now)
Mhm
(Теперь
все
зависит
от
тебя)
МММ
You
look
better
every
day,
I
swear
Ты
выглядишь
лучше
с
каждым
днем,
клянусь.
Really,
it's
a
little
unfair
Правда,
это
немного
несправедливо.
Baby,
I'm
star-struck
by
you
Детка,
ты
поразила
меня
своей
звездой.
Didn't
know
we'd
get
so
far
Не
знал,
что
мы
зайдем
так
далеко.
And
it's
only
the
start
И
это
только
начало.
Baby,
you
got
me
worried
(ayy)
Детка,
ты
заставила
меня
волноваться
(Эй).
Your
love
is
scaring
me
Твоя
любовь
пугает
меня.
No
one
has
ever
cared
for
me
Никто
никогда
не
заботился
обо
мне.
As
much
as
you
do
Так
же,
как
и
ты.
Ooh,
yeah,
I
need
you
here,
oh
О,
да,
ты
нужна
мне
здесь,
о
Your
love
is
scaring
me
Твоя
любовь
пугает
меня.
No
one
has
ever
cared
for
me
Никто
никогда
не
заботился
обо
мне.
As
much
as
you
do
Так
же,
как
и
ты.
Ooh,
yeah,
I
need
you
here
О,
да,
ты
нужна
мне
здесь.
If
we
fall
apart,
maybe
it
wasn't
meant
to
be
Если
мы
расстанемся,
возможно,
этому
не
суждено
было
случиться.
If
we
fall
apart,
it
was
our
favourite
dream
Если
мы
расстанемся,
это
была
наша
любимая
мечта.
Ooh,
ooh,
ahh-aaah
У-у-у,
А-А-А-а
Your
love
is
therapy
Твоя
любовь-это
терапия.
No
drug
can
give
me
clarity
Ни
один
наркотик
не
даст
мне
ясности.
As
much
as
you
do
(as
you
do,
baby)
Так
же
сильно
,как
и
ты
(как
и
ты,
детка).
Ooh,
yeah,
I
need
you
here
(I
need
you
here)
О,
да,
ты
нужна
мне
здесь
(ты
нужна
мне
здесь).
Your
love
is
scaring
me
(no
one)
Твоя
любовь
пугает
меня
(никого).
No
one
has
ever
cared
for
me
(ooh,
baby)
Никто
никогда
не
заботился
обо
мне
(о,
детка).
As
much
as
you
do
Так
же,
как
и
ты.
Oooh
(hey,
yeah),
yeah,
I
need
you
here
(oh-oh,
oh-oh)
Оооо
(Эй,
да),
да,
ты
нужна
мне
здесь
(О-О,
О-о).
(Ooh,
I
need
you,
babe)
(О,
ты
нужна
мне,
детка)
Ooh,
ooh,
ahh
У-у-у,
А-А-а
(Yeah,
yeah,
I
need
you,
baby)
(Да,
да,
ты
нужна
мне,
детка)
(Ooh
ooh,
I
need
you)
(О-О-О,
ты
мне
нужен)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JEREMY FREEDMAN, BRANDON FRIED, MICHAEL MARGOTT, JESSE RUTHERFORD, ZACH ABELS, LARS STALFORS, MIKE MCGARITY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.