Paroles et traduction The Neighbourhood - Softcore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You've
been
my
muse
for
a
long
time
Ты
моя
муза
уже
довольно
давно,
You
get
me
through
every
dark
night
Ты
проводишь
меня
каждую
темную
ночь
I'm
always
gone,
out
on
the
go
Меня
никогда
не
было
, пустился
в
бега
I'm
on
the
run
and
you're
home
alone
Я
в
бегах
а
ты
дома
одна
I'm
too
consumed
with
my
own
life
Я
так
увяз
в
собственной
жизни
Are
we
too
young
for
this?
Мы
слишком
молоды
для
этого?
Feels
like
I
can't
move
Я
как-будто
не
могу
пошевельнуться
Sharing
my
heart,
it's
tearing
me
apart
Делюсь
сокровенным
- это
разрывает
меня
на
части
But
I
know
I'd
miss
you,
baby,
if
I
left
right
now
Но
я
знаю,
что
буду
скучать
по
тебе,
детка,
если
я
уйду
прямо
сейчас
Doing
what
I
can,
tryna
be
a
man
Я
делаю
то
что
могу
,пытаясь
быть
мужчиной
And
every
time
I
kiss
you,
baby,
I
can
hear
the
sound
Но,
каждый
раз
целуя
тебя,
детка,
я
слышу
звук
Of
breaking
down
Разрушения
I've
been
confused
as
of
late
(yeah)
Я
был
сбит
столку
в
последнее
время
Watching
my
youth
slip
away
(yeah)
Наблюдая
как
моя
юность
ускользает
You're
like
the
sun,
you
wake
me
up
Ты
как
солнце,
ты
меня
будишь
But
you
drain
me
out
if
I
get
too
much
Но
ты
покидаешь
меня
если
я
беру
слишком
много
I
might
need
room
or
I'll
break
Мне
может
понадобиться
комната,
или
я
сломаюсь
Are
we
too
young
for
this?
Мы
слишком
молоды
для
этого?
Feels
like
I
can't
move
Я
как-будто
не
могу
пошевельнуться
Sharing
my
heart,
it's
tearing
me
apart
Делюсь
сокровенным
- это
разрывает
меня
на
части
But
I
know
I'd
miss
you,
baby,
if
I
left
right
now
Но
я
знаю,
что
буду
скучать
по
тебе,
детка,
если
я
уйду
прямо
сейчас
Doing
what
I
can,
tryna
be
a
man
Я
делаю
то
что
могу
,пытаясь
быть
мужчиной
And
every
time
I
kiss
you,
baby,
I
can
hear
the
sound
Но,
каждый
раз
целуя
тебя,
детка,
я
слышу
звук
Of
breaking
down
Разрушения
(Breaking
down,
breaking
down,
breaking
down)
(Разрушение,
разрушение,
разрушение)
(Breaking
down,
breaking
down,
breaking
down,
breaking
down)
(Сломаться,
сломаться,
сломаться,
сломаться)
I
don't
want
to
play
this
part
Я
не
хочу
играть
эту
роль
But
I
do,
all
for
you
Но
всё
это
ради
тебя
I
don't
want
to
make
this
hard
Я
не
хочу
усложнять
это
But
I
will
'cause
I'm
still
Но
я
буду,
потому
что
я
все
еще
Sharing
my
heart,
it's
tearing
me
apart
Делюсь
сокровенным
- это
разрывает
меня
на
части
But
I
know
I'd
miss
you,
baby,
if
I
left
right
now
(I
know
I
would)
Но
знаю,
если
я
сейчас
уйду,
буду
скучать
по
тебе,
детка
Doing
what
I
can,
tryna
be
a
man
(be
your
man)
Делаю
что
могу
, пытаюсь
быть
человеком
( быть
твоим
мужчиной
)
And
every
time
I
kiss
you,
baby,
I
can
hear
the
sound
Но,
каждый
раз
целуя
тебя,
детка,
я
слышу
звук
Of
breaking
down
Разрушения
(Sharing
my
bed,
uh)
Делясь
своей
кроватью
(Sharing
my
bread,
yeah)
Делясь
своим
хлебом
(Sharing
my
bread)
Делась
свлим
хлебом
(Sharing
my
head,
I'm
breaking
down)
(Делясь
головой,
я
ломаюсь)
(Sharing
my
heart)
Делюсь
своим
сердцем
(Sharing
my-,
suddenly,
I'm
breaking
down)
(делюсь
своим,
вдруг
я
сломаюсь)
(Sharing
my-,
I'm
done)
(делюсь
своим,
я
закончил)
(Sharing
my
life)
Делясь
моей
жизнью
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ZACHARY ABELS, MIKE MARGOTT, JEREMY FREEDMAN, BRANDON FRIED, LARS STALFORS, JESSE RUTHERFORD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.