Paroles et traduction The Neighbourhood - Softcore
You've
been
my
muse
for
a
long
time
Ты
была
моей
музой
долгое
время.
You
get
me
through
every
dark
night
Ты
помогаешь
мне
пережить
каждую
темную
ночь.
I'm
always
gone,
out
on
the
go
Я
всегда
в
разъездах,
в
разъездах.
I'm
on
the
run
and
you're
home
alone
Я
в
бегах,
а
ты
дома
одна.
I'm
too
consumed
with
my
own
life
Я
слишком
поглощен
своей
жизнью.
Are
we
too
young
for
this?
Мы
слишком
молоды
для
этого?
Feels
like
I
can't
move
Такое
чувство,
что
я
не
могу
пошевелиться.
Sharing
my
heart,
it's
tearing
me
apart
Разделяя
мое
сердце,
я
разрываюсь
на
части.
But
I
know
I'd
miss
you,
baby,
if
I
left
right
now
Но
я
знаю,
что
буду
скучать
по
тебе,
детка,
если
уйду
прямо
сейчас.
Doing
what
I
can,
tryna
be
a
man
Делаю
все,
что
могу,
пытаюсь
быть
мужчиной.
And
every
time
I
kiss
you,
baby,
I
can
hear
the
sound
И
каждый
раз,
когда
я
целУю
тебя,
детка,
я
слышу
этот
звук.
Of
breaking
down
Ломаться
...
I've
been
confused
as
of
late
(yeah)
В
последнее
время
я
был
сбит
с
толку
(да).
Watching
my
youth
slip
away
(yeah)
Смотрю,
как
ускользает
моя
молодость
(да).
You're
like
the
sun,
you
wake
me
up
Ты
как
солнце,
ты
будишь
меня.
But
you
drain
me
out
if
I
get
too
much
Но
ты
истощаешь
меня,
если
я
получаю
слишком
много.
I
might
need
you
or
I'll
break
Ты
можешь
мне
понадобиться
или
я
сломаюсь
Are
we
too
young
for
this?
Мы
слишком
молоды
для
этого?
Feels
like
I
can't
move
Такое
чувство,
что
я
не
могу
пошевелиться.
Sharing
my
heart,
it's
tearing
me
apart
Разделяя
мое
сердце,
я
разрываюсь
на
части.
But
I
know
I'd
miss
you,
baby,
if
I
left
right
now
Но
я
знаю,
что
буду
скучать
по
тебе,
детка,
если
уйду
прямо
сейчас.
Doing
what
I
can,
tryna
be
a
man
Делаю
все,
что
могу,
пытаюсь
быть
мужчиной.
And
every
time
I
kiss
you,
baby,
I
can
hear
the
sound
И
каждый
раз,
когда
я
целУю
тебя,
детка,
я
слышу
этот
звук.
Of
breaking
down
Ломаться
...
(Breaking
down,
breaking
down,
breaking
down)
(Ломается,
ломается,ломается)
(Breaking
down,
breaking
down,
breaking
down,
breaking
down)
(Ломается,
ломается,
ломается,
ломается)
I
don't
want
to
play
this
part
Я
не
хочу
играть
эту
роль.
But
I
do,
all
for
you
Но
я
делаю
это,
все
для
тебя.
I
don't
want
to
make
this
hard
Я
не
хочу
все
усложнять.
But
I
will
'cause
I'm
still
Но
я
сделаю
это,
потому
что
я
все
еще
...
Sharing
my
heart,
it's
tearing
me
apart
Разделяя
мое
сердце,
я
разрываюсь
на
части.
But
I
know
I'd
miss
you,
baby,
if
I
left
right
now
(I
know
I
would)
Но
я
знаю,
что
буду
скучать
по
тебе,
детка,
если
уйду
прямо
сейчас
(я
знаю,
что
буду).
Doing
what
I
can,
tryna
be
a
man
(be
your
man)
Делаю
все,
что
могу,
пытаюсь
быть
мужчиной
(быть
твоим
мужчиной).
And
every
time
I
kiss
you,
baby,
I
can
hear
the
sound
И
каждый
раз,
когда
я
целУю
тебя,
детка,
я
слышу
этот
звук.
Of
breaking
down
Ломаться
...
(Sharing
my
bed,
uh)
(Делит
со
мной
постель,
э-э...)
(Sharing
my
bread,
yeah)
(Делюсь
своим
хлебом,
да)
(Sharing
my
bread)
(Делюсь
своим
хлебом)
(Sharing
my
head,
I'm
breaking
down)
(Делясь
своей
головой,
я
ломаюсь)
(Sharing
my
heart)
(Делюсь
своим
сердцем)
(Sharing
my-,
suddenly,
I'm
breaking
down)
(Делюсь
своим...
внезапно
я
срываюсь)
(Sharing
my-,
I'm
done)
(Делюсь
своей
жизнью,
с
меня
хватит)
(Sharing
my
life)
(делюсь
своей
жизнью)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ZACHARY ABELS, MIKE MARGOTT, JEREMY FREEDMAN, BRANDON FRIED, LARS STALFORS, JESSE RUTHERFORD
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.