The Neverending Mixtape feat. Wesley Rocco, VZN, John the Greek & Eric 3K! - Revelations (feat. Wesley Rocco, VZN, John the Greek & Eric 3K!) - traduction des paroles en allemand

Revelations (feat. Wesley Rocco, VZN, John the Greek & Eric 3K!) - Wesley Rocco , VZN , The Neverending Mixtape traduction en allemand




Revelations (feat. Wesley Rocco, VZN, John the Greek & Eric 3K!)
Offenbarungen (feat. Wesley Rocco, VZN, John the Greek & Eric 3K!)
Gunning and running, they listen in abundance
Rennend und schießend, sie hören in Massen zu
Crews I've wrecked hundreds, many cyphers got pummeled
Crews, die ich zu Hunderten zerstörte, viele Cyphers wurden vermöbelt
Refuse to lose the battle so I slaughter them like cattle
Ich weigere mich, den Kampf zu verlieren, also schlachte ich sie wie Vieh
I abuse and bruise, they scramble
Ich missbrauche und verletze, sie krabbeln
Know the flow too much to handle
Sie wissen, der Flow ist zu viel, um ihn zu handhaben
Attack a track remember that
Greife einen Track an, erinnere dich daran
Most these cats lack the knack
Den meisten dieser Typen fehlt das Geschick
For rapping man these jacks be wack
Fürs Rappen, Mann, diese Jungs sind schlecht
And most they raps keep falling flat
Und die meisten ihrer Raps fallen flach
Witness the vision and get this conditioned
Erlebe die Vision und lass dich konditionieren
Flow so efficient and gifted like Christmas
Der Flow ist so effizient und begabt wie Weihnachten
Bars so vicious and malicious
Die Bars sind so bösartig und heimtückisch
Go hard scarring competition
Gib alles, vernarbe die Konkurrenz
Go ballistic
Geh ballistisch
So ambitious, ain't no stroke of fiction
So ehrgeizig, kein Hirngespinst
Limit yo bitching or be lifted from your broke dimension
Hör auf zu jammern, oder du wirst aus deiner kaputten Dimension entfernt
Spitting facts, stacking up racks
Spucke Fakten, staple Racks
I been a mack
Ich war ein Macher
Ripping stats, collecting plaques
Reiße Statistiken, sammle Auszeichnungen
Man my team been so stacked
Mann, mein Team war so stark besetzt
Dissing kids, splitting wigs
Dissen Kids, spalten Köpfe
Man we get ridiculous
Mann, wir werden lächerlich
Perfidious, these hypocrites don't want a lyricist
Hinterhältig, diese Heuchler wollen keinen Texter
Never fumble the numbers, rappers be ducking for cover
Ich verliere nie die Zahlen, Rapper ducken sich in Deckung
Never stumble we brothers
Wir stolpern nie, wir sind Brüder
N.E. we running the summer
N.E. wir beherrschen den Sommer
Yeah we running the summer
Ja, wir beherrschen den Sommer
Hear us rumbling coming
Hör uns rumpeln, wenn wir kommen
Now I can't fumble the come up
Jetzt kann ich den Aufstieg nicht vermasseln
Tryna double my commas, let go of everyone bumming
Ich versuche, meine Kommas zu verdoppeln, lasse alle los, die mich runterziehen
Y'all my brothas but just existing ain't giving me nothing
Ihr seid meine Brüder, aber nur zu existieren, gibt mir nichts
When I blast the speakers loud you know that we up to something
Wenn ich die Lautsprecher aufdrehe, weißt du, dass wir etwas vorhaben
For anybody who want it
Für jeden, der es will
Yeah we got it speaking like a prophet no not Muhammad
Ja, wir haben es, ich rede wie ein Prophet, nein, nicht Muhammad
Puttin on for the ones, know that I keep it a hundred
Ich gebe alles für die Meinen, ich bleibe immer hundertprozentig
Catch me stunting when I walk in, green in my pockets
Erwisch mich beim Angeben, wenn ich reinkomme, Grün in meinen Taschen
Leaning and coughing, the weed got me lost in
Lehne mich an und huste, das Gras hat mich verloren
My coffin, when I die they better hot box it
In meinem Sarg, wenn ich sterbe, sollen sie ihn besser heiß machen
I'm boxing, Ali in his prime, or Steve Austin
Ich boxe, Ali in seiner Blütezeit, oder Steve Austin
Stone cold, triple H don't fold
Eiskalt, Triple H gibt nicht nach
Pearly gates, will I reach em, I just don't know
Perlentore, werde ich sie erreichen, ich weiß es einfach nicht
Let's forget about it, got all the time in the world
Vergessen wir das, ich habe alle Zeit der Welt
We can contemplate our fates later, got ganja to smoke
Wir können später über unser Schicksal nachdenken, ich habe Gras zu rauchen
I'm on the same shit, I've been the same way
Ich bin auf demselben Trip, ich war immer so
Locked in my cave, writing stories like my namesake
Eingesperrt in meiner Höhle, schreibe Geschichten wie mein Namensvetter
But now the flame lit, get on my wavelength
Aber jetzt ist die Flamme entfacht, komm auf meine Wellenlänge
Don't want the glory, I'm not in it just to claim fame
Ich will nicht den Ruhm, ich bin nicht dabei, um berühmt zu werden
I need the music, seeping out my soul, it's therapeutic
Ich brauche die Musik, sie sickert aus meiner Seele, es ist therapeutisch
I'm so lucid, dreaming living life so clueless
Ich bin so klar, träume und lebe das Leben so ahnungslos
I abuse it, keeps me sane when I'ma lose it
Ich missbrauche es, es hält mich bei Verstand, wenn ich es verliere
I'm Rasputin, a little crazy but I'm goofy
Ich bin Rasputin, ein bisschen verrückt, aber ich bin albern
Extra loopy, smoking chilling on the roof like I'm Snoopy
Extra abgedreht, rauche und chille auf dem Dach wie Snoopy
Eyes droopy, bit of a foodie like my name is Scooby
Augen müde, ein bisschen ein Feinschmecker, als ob ich Scooby heiße
Underdog call me Rudy
Außenseiter, nenn mich Rudy
I like an attitude but don't be snooty
Ich mag eine Einstellung, aber sei nicht hochnäsig, Schätzchen
I'm an unseen visionary, like Dali and Pimp C
Ich bin ein ungesehener Visionär, wie Dali und Pimp C
I'm like a dignitary
Ich bin wie ein Würdenträger
We keep it pushing cause this dream is like our missionary
Wir machen weiter, denn dieser Traum ist wie unsere Mission
Yeah we know that we the shit and this is dysentery
Ja, wir wissen, dass wir der Scheiß sind, und das ist Ruhr
Muddy cup bleed through
Schlammiger Becher blutet durch
Feeling like Fantasia cause it's up when I see you
Ich fühle mich wie Fantasia, denn es geht aufwärts, wenn ich dich sehe
Why they can't catch up cause I'm moving in Evisu
Warum sie nicht aufholen können, weil ich mich in Evisu bewege
Pockets full of honeycombs, something like the bees do
Taschen voller Honigwaben, so wie die Bienen es tun
Yeah they know how we do
Ja, sie wissen, wie wir es machen
Always got the M's on my mind, I feel like Vegeta
Ich habe immer die Ms im Kopf, ich fühle mich wie Vegeta
My bro got the stick he gon' swing that shit like Derek Jeter
Mein Bruder hat den Stock, er wird das Ding schwingen wie Derek Jeter
I'm waiting on my come up boy you better come and meet me
Ich warte auf meinen Aufstieg, Junge, du solltest besser kommen und mich treffen
Before I'm getting too much money to see anything but greens
Bevor ich zu viel Geld bekomme, um etwas anderes als Grün zu sehen
They walk in this bitch with the mac and the forty
Sie kommen in diese Schlampe mit der Mac und der Vierzig
I don't think they can handle it
Ich glaube nicht, dass sie damit umgehen können
Call me Kyrie Irving, I'm in this bitch with prime time handling
Nenn mich Kyrie Irving, ich bin in dieser Schlampe mit erstklassigem Handling
Some shit done left me scarred so much
Manche Sachen haben mich so vernarbt
I don't think they can bandage it
Ich glaube nicht, dass sie es verbinden können
But I'm still coming up in this bitch
Aber ich komme immer noch hoch in dieser Schlampe
You can pass me the crown, I ain't coming to ask for it
Du kannst mir die Krone reichen, ich komme nicht, um danach zu fragen
Yeah, in the stars riding on asterisks
Ja, in den Sternen reite ich auf Sternchen
Why they try to keep up if we moving too fast and shit
Warum versuchen sie mitzuhalten, wenn wir uns zu schnell bewegen und so
Always coming first, I ain't ever seen a last
Ich komme immer zuerst, ich habe noch nie einen Letzten gesehen
These boys really dummies, why you think they always crash
Diese Jungs sind wirklich Dummköpfe, warum glaubst du, dass sie immer abstürzen





Writer(s): Wesley Rocco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.