The Neville Brothers - A Change Is Gonna Come - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Neville Brothers - A Change Is Gonna Come




I was born by the river
Я родился у реки.
In a little tent
В маленькой палатке.
And just like the river
И совсем как река.
I've been running ever since
С тех пор я бегаю.
It's been a long
Прошло много времени.
A long time coming
Надолго.
But I know a change gonna come
Но я знаю, что грядут перемены.
Oh, yes it will
О, да, так и будет.
It's been too hard living
Было слишком тяжело жить.
But I'm afraid to die
Но я боюсь умереть.
'Cause I don't know
Потому что я не знаю
What's up there beyond the sky
Что там, за небом?
It's been a long
Прошло много времени.
A long time coming
Надолго.
But I know a change gonna come
Но я знаю, что грядут перемены.
Oh, yes it will
О, да, так и будет.
When I go to my brother, my brother, my brother
Когда я иду к своему брату, моему брату, моему брату ...
And I say,? Brother, help me please?
И я говорю: "Брат, помоги мне, пожалуйста".
But he winds up knockin' me
Но в итоге он сбивает меня с ног.
Right down on my, on the knees
Прямо на меня, на колени.
And there been times that I thought
И были времена, когда я думал ...
I couldn't last for long
Долго я не протяну.
But now I think
Но теперь я думаю ...
I'm able to carry on
Я в состоянии продолжать.
It's been a long
Прошло много времени.
A long, long time coming
Надвигается долгое, долгое время.
Well, I know, I know change gonna come
Что ж, я знаю, я знаю, что грядут перемены.
Oh, yes it will
О, да, так и будет.
It's been a long
Прошло много времени.
It's been a long, long time coming
Это было очень, очень давно.
Well, I know, I know, I know change gonna come
Что ж, я знаю, я знаю, я знаю, что грядут перемены.
Oh, yes it will
О, да, так и будет.





Writer(s): Sam Cooke


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.