Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let My People Go
Lass mein Volk ziehen
We
need
everybody
to
join
in
Wir
brauchen
jeden,
der
mitmacht
We're
trying
to
find
somebody
Wir
versuchen
jemanden
zu
finden
Who'll
understand
Der
versteht
We've
got
ourselves
a
problem
Wir
haben
ein
Problem
All
over
the
land
Überall
im
Land
They've
gotten
to
our
children
Sie
haben
sich
unserer
Kinder
bemächtigt
They've
taken
their
minds
Sie
haben
sie
ihres
Verstandes
beraubt
Brothers
killing
brothers
Brüder
töten
Brüder
At
the
drop
of
a
dime,
listen
Ohne
Zögern,
hört
zu
Oh,
oh,
oh,
oh,
let
my
people
go
Oh,
oh,
oh,
oh,
lass
mein
Volk
ziehen
We're
dying
in
the
streets,
y'all
now
Wir
sterben
auf
den
Straßen,
Leute,
jetzt
Oh,
oh,
oh,
oh,
let
my
people
go
Oh,
oh,
oh,
oh,
lass
mein
Volk
ziehen
Let
'em
go
Lass
sie
ziehen
They're
down
on
every
corner
Sie
sind
an
jeder
Ecke
They're
everywhere
Sie
sind
überall
If
you're
a
payin'
customer
Wenn
du
ein
zahlender
Kunde
bist
Then
they
don't
care
Dann
ist
es
ihnen
egal
We've
got
to
lose
the
temptation
Wir
müssen
der
Versuchung
widerstehen
To
live
with
sin
Mit
der
Sünde
zu
leben
To
find
a
solution
Um
eine
Lösung
zu
finden
Look
deep
within,
oh
God
Schau
tief
hinein,
oh
Gott
Oh,
oh,
oh,
oh,
let
my
people
go
Oh,
oh,
oh,
oh,
lass
mein
Volk
ziehen
Oh,
let
'em
go
now
Oh,
lass
sie
jetzt
ziehen
Oh,
oh,
oh,
oh,
let
my
people
go
Oh,
oh,
oh,
oh,
lass
mein
Volk
ziehen
Let
'em
go
Lass
sie
ziehen
You
see,
all
across
the
nation
Siehst
du,
im
ganzen
Land
We're
losing
our
self-respect
Verlieren
wir
unseren
Selbstrespekt
We're
running
out
of
patience
Uns
geht
die
Geduld
aus
We
got
to
find
a
way
to
get
it
back
Wir
müssen
einen
Weg
finden,
ihn
zurückzubekommen
Oh,
let
my
people
go
Oh,
lass
mein
Volk
ziehen
Oh
Lord,
let
them
go
Oh
Herr,
lass
sie
ziehen
Oh
Lord,
let
them
go
Oh
Herr,
lass
sie
ziehen
Hey
now,
let
'em
go,
Lord
Hey
nun,
lass
sie
ziehen,
Herr
Find
a
way
to
get
our
kids
Einen
Weg
finden,
unsere
Kinder
zu
holen
Out
of
the
line
Aus
der
Schusslinie
We've
got
to
find
a
way
to
stop
Wir
müssen
einen
Weg
finden,
zu
stoppen
All
of
this
crime
All
diese
Kriminalität
They've
got
'em
shooting
up
Sie
bringen
sie
zum
Spritzen
Smokin'
crack,
whatever
new
drug
Crack
rauchen,
welche
neue
Droge
auch
immer
We've
got
to
find
a
way
to
get
our
kids
Wir
müssen
einen
Weg
finden,
unsere
Kinder
dazu
zu
bringen
To
rise
up
above
Sich
darüber
zu
erheben
Oh,
oh,
oh,
oh,
let
my
people
go
Oh,
oh,
oh,
oh,
lass
mein
Volk
ziehen
We're
dying
in
the
streets,
y'all
now
Wir
sterben
auf
den
Straßen,
Leute,
jetzt
Oh,
oh,
oh,
oh,
let
my
people
go
Oh,
oh,
oh,
oh,
lass
mein
Volk
ziehen
Let
'em
go
Lass
sie
ziehen
Oh,
oh,
oh,
oh,
let
my
people
go
Oh,
oh,
oh,
oh,
lass
mein
Volk
ziehen
Oh,
oh,
oh,
oh,
let
my
people
go
Oh,
oh,
oh,
oh,
lass
mein
Volk
ziehen
Oh,
oh,
oh,
oh,
let
my
people
go
Oh,
oh,
oh,
oh,
lass
mein
Volk
ziehen
Yeah
now,
come,
come,
come
Ja
jetzt,
komm,
komm,
komm
Yeah,
my
people
go
Ja,
lass
mein
Volk
ziehen
Let
'em
go,
let
'em
go
Lass
sie
ziehen,
lass
sie
ziehen
Let
my
people
go
Lass
mein
Volk
ziehen
Yeah
now,
oh
Lord,
gotta
let
'em
go
Ja
nun,
oh
Herr,
musst
sie
ziehen
lassen
Let
'em
go,
let
'em,
let
'em,
let
'em
go
Lass
sie
ziehen,
lass
sie,
lass
sie,
lass
sie
ziehen
Let
my
people
go
now,
oh
Lord
Lass
mein
Volk
jetzt
ziehen,
oh
Herr
You
gotta
let
'em
go,
you
gotta
let
'em
go
Du
musst
sie
ziehen
lassen,
du
musst
sie
ziehen
lassen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jr., Bob Thiele, Philip Roy, Billy Valentine
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.