Paroles et traduction The Neville Brothers - Little Piece Of Heaven
For
everything
there's
a
reason
Всему
есть
причина.
We
don't
always
need
to
know,
yeah
Нам
не
всегда
нужно
знать,
да
We
fear
the
light
of
those
that
leave
us
Мы
боимся
света
тех,
кто
покидает
нас.
The
ones
that
burn
twice
as
bright
Те,
что
горят
в
два
раза
ярче.
Or
the
ones
we
love
twice
as
much
Или
тех,
кого
мы
любим
в
два
раза
больше.
We
miss
the
most,
yeah
Мы
скучаем
больше
всего,
да
And
there's
a
little
piece
of
heaven
И
есть
маленький
кусочек
рая.
Just
waiting
for
you
to
come
home
Просто
жду,
когда
ты
вернешься
домой.
I
know,
there's
a
little
piece
of
heaven
Я
знаю,
есть
маленький
кусочек
рая.
Just
waiting
for
you
to
come
home
Просто
жду,
когда
ты
вернешься
домой.
I
know,
someday
you
will
Я
знаю,
когда-нибудь
ты
это
сделаешь.
'Coz
life
is
short,
gotta
do
your
own
thing
- Потому
что
жизнь
коротка,
надо
делать
свое
дело.
Seems
the
higher
that
we
fly
Кажется
чем
выше
мы
взлетаем
The
more
the
people
try
and
bring
you
down,
yeah
Чем
больше
людей
пытаются
сбить
тебя
с
ног,
да
Oh,
sometimes
you
love,
sometimes
you
hate
О,
Иногда
ты
любишь,
иногда
ненавидишь.
Sometimes
you
know,
sometimes
you
break
Иногда
ты
знаешь,
иногда
ты
ломаешься.
You
fall
down
and
make
mistakes
and
then
fear
God
Ты
падаешь
и
совершаешь
ошибки,
а
потом
боишься
Бога.
And
there's
a
little
piece
of
heaven
И
есть
маленький
кусочек
рая.
Just
waiting
for
you
to
come
home
Просто
жду,
когда
ты
вернешься
домой.
I
know,
there's
a
little
piece
of
heaven
Я
знаю,
есть
маленький
кусочек
рая.
Just
waiting
for
you
to
come
home
Просто
жду,
когда
ты
вернешься
домой.
I
know,
someday
you
will
Я
знаю,
когда-нибудь
ты
это
сделаешь.
Little
piece
of
heaven,
shining
like
the
night
Маленький
кусочек
неба,
сияющий,
как
ночь.
No
matter
what
you
do,
always
by
your
side
Что
бы
ты
ни
делал,
я
всегда
рядом
с
тобой.
And
there's
a
little
piece
of
heaven
И
есть
маленький
кусочек
рая.
Just
waiting
for
you
to
come
home
Просто
жду,
когда
ты
вернешься
домой.
I
know,
someday
you
will,
someday,
be
there
Я
знаю,
когда-нибудь
ты
будешь
там,
когда-нибудь.
Someday
you
will
be
there,
I
know,
you
will
Когда-нибудь
ты
будешь
там,
я
знаю,
ты
будешь
там.
There's
a
little
piece
of
heaven,
shining
in
the
night
Есть
маленький
кусочек
рая,
сияющий
в
ночи.
No
matter
what
you
do,
it's
always
by
your
side
Что
бы
ты
ни
делал,
это
всегда
рядом
с
тобой.
There's
little
piece
of
heaven,
shining
like
the
night
Есть
маленький
кусочек
рая,
сияющий,
как
ночь.
No
matter
what
you
do,
it's
always
by
your
side
Что
бы
ты
ни
делал,
это
всегда
рядом
с
тобой.
Everything,
there's
a
reason
Всему
есть
причина.
We
don't
always
need
to
know,
yeah
Нам
не
всегда
нужно
знать,
да
But
there's
a
little
piece
of
heaven
Но
есть
маленький
кусочек
рая.
Just
waiting
for
you
to
come
home
Просто
жду,
когда
ты
вернешься
домой.
I
know,
there's
a
little
piece
of
heaven
Я
знаю,
есть
маленький
кусочек
рая.
Just
waiting
for
you
to
come
home
Просто
жду,
когда
ты
вернешься
домой.
I
know,
someday
you
will
Я
знаю,
когда-нибудь
ты
это
сделаешь.
Little
piece
of
heaven,
shining
like
the
night
Маленький
кусочек
неба,
сияющий,
как
ночь.
No
matter
what
you
do,
always
by
your
side
Что
бы
ты
ни
делал,
я
всегда
рядом
с
тобой.
And
there's
a
little
piece
of
heaven
И
есть
маленький
кусочек
рая.
Just
waiting
for
you
to
come
home
Просто
жду,
когда
ты
вернешься
домой.
I
know,
someday
you
will,
someday
you
will
Я
знаю,
когда-нибудь
ты
это
сделаешь,
когда-нибудь
ты
это
сделаешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josh Deutsch, Eddie Chacon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.