Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Greatest Love
Die Größte Liebe
You
have
a
love
that
buys
you
pretty
clothes
Du
hast
eine
Liebe,
die
dir
hübsche
Kleider
kauft
All
the
fine
things
heaven
only
knows
that
I
wish
I
could
All
die
feinen
Dinge,
der
Himmel
allein
weiß,
dass
ich
wünschte,
ich
könnte
You
have
a
love
that
dances
and
sings
Du
hast
eine
Liebe,
die
tanzt
und
singt
Swings,
says
all
the
pretty
little
things
that
a
playboy
should
Schwingt,
sagt
all
die
hübschen
kleinen
Dinge,
die
ein
Playboy
sagen
sollte
Well,
he's
got
money,
he's
got
charms
Nun,
er
hat
Geld,
er
hat
Charme
And
when
you're
walkin'
on
and
on
Und
wenn
du
weiter
und
weiter
mit
ihm
gehst
It
hurts
me
so,
but
I
just
want
you
to
know
Tut
es
mir
so
weh,
aber
ich
will
nur,
dass
du
weißt
That
it's
not
easy,
oh,
heaven
knows
I
tried
Dass
es
nicht
leicht
ist,
oh,
der
Himmel
weiß,
ich
hab's
versucht
And
wish
the
best
to
you,
push
myself
aside
Und
wünsche
dir
das
Beste,
schiebe
mich
selbst
beiseite
And
that's
the
greatest
love,
oh,
that
you'll
ever
find
Und
das
ist
die
größte
Liebe,
oh,
die
du
jemals
finden
wirst
You
have
a
love,
he's
got
the
power
Du
hast
eine
Liebe,
er
hat
die
Macht
To
entertain
each
and
every
hour
of
the
day
and
night
Dich
zu
unterhalten,
jede
einzelne
Stunde
bei
Tag
und
Nacht
You
have
a
love,
he's
got
the
ways
and
means
Du
hast
eine
Liebe,
er
hat
die
Mittel
und
Wege
To
show
you
all
the
wild
scenes
when
the
lights
are
bright
Dir
all
die
wilden
Szenen
zu
zeigen,
wenn
die
Lichter
hell
sind
Well,
love
should
never
be
possessed
Nun,
Liebe
sollte
niemals
besessen
werden
And
this
my
darlin',
don't
forget
Und
dies,
meine
Liebste,
vergiss
nicht
You're
free
to
go,
oh,
but
I
just
want
you
to
know
Du
bist
frei
zu
gehen,
oh,
aber
ich
will
nur,
dass
du
weißt
That
it's
not
easy,
oh,
heaven
knows
I
tried
Dass
es
nicht
leicht
ist,
oh,
der
Himmel
weiß,
ich
hab's
versucht
And
I
wish
the
best
to
you
and
I
push
myself
aside
Und
ich
wünsche
dir
das
Beste
und
ich
schiebe
mich
selbst
beiseite
That's
the
greatest
love,
oh,
that
you'll
ever
find
Das
ist
die
größte
Liebe,
oh,
die
du
jemals
finden
wirst
Well,
love
should
never
be
possessed
Nun,
Liebe
sollte
niemals
besessen
werden
And
this
my
darlin',
don't
forget
Und
dies,
meine
Liebste,
vergiss
nicht
You're
free
to
go,
oh,
but
I
just
want
you
to
know
Du
bist
frei
zu
gehen,
oh,
aber
ich
will
nur,
dass
du
weißt
That
it's
not
easy,
oh,
heaven
knows
I
tried
Dass
es
nicht
leicht
ist,
oh,
der
Himmel
weiß,
ich
hab's
versucht
And
I
wish
the
best
to
you,
push
myself
aside
Und
ich
wünsche
dir
das
Beste,
schiebe
mich
selbst
beiseite
That's
the
greatest
love,
oh,
that
you'll
ever
find
Das
ist
die
größte
Liebe,
oh,
die
du
jemals
finden
wirst
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Joe South
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.