The Neville Brothers - Until We Meet Again - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Neville Brothers - Until We Meet Again




Goodbye is not a lover's word
"Прощай" - не любовное слово.
It's something I could never say to you
Это то, что я никогда не смогу сказать тебе.
Even though you tell me, tell me you are leaving
Даже если ты говоришь мне, скажи мне, что ты уходишь.
My heart can't believe it's true, oh no, oh no
Мое сердце не может поверить, что это правда, о нет, О нет
I'll just say until we meet again
Я просто скажу, пока мы не встретимся снова.
I'll just say until we meet again
Я просто скажу, пока мы не встретимся снова.
I remember all the things we shared
Я помню все, что у нас было общего.
The loving looks that we once knew
Любящие взгляды, которые мы когда-то знали.
Babe, your eyes began to feel like they'll start crying
Детка, твои глаза начали казаться такими, как будто они вот-вот заплачут.
My memories will see me through, see me through
Мои воспоминания увидят меня насквозь, увидят меня насквозь.
I'll just say until we meet again
Я просто скажу, пока мы не встретимся снова.
I'll just say until we meet again
Я просто скажу, пока мы не встретимся снова.
Although you leave my arms you'll never leave my soul
Хотя ты покидаешь мои объятия, ты никогда не покинешь мою душу.
The love that I have for you within never grow cool
Любовь, которую я испытываю к тебе внутри, никогда не остынет.
'Cause in the morning light and in the dark of night
Потому что в утреннем свете и в ночной темноте
Your fire will always burn in my soul
Твой огонь всегда будет гореть в моей душе.
I'll just say until we meet again
Я просто скажу, пока мы не встретимся снова.
Oh, darlin' I, I'll just say until we meet again
О, дорогая, я просто буду говорить, пока мы не встретимся снова.
Oh, my love for you will never never grow cold
О, Моя любовь к тебе никогда, никогда не остынет.
No, my love for you will never leave my soul
Нет, моя любовь к тебе никогда не покинет мою душу.
I'll just say until we meet again
Я просто скажу, пока мы не встретимся снова.
Oh, I'll just say until we meet again
О, я просто скажу, пока мы не встретимся снова.
I'll just say until we meet again
Я просто скажу, пока мы не встретимся снова.
I'll just say until we meet again
Я просто скажу, пока мы не встретимся снова.





Writer(s): Charles Neville, Kathleen Kobrin, Saya Saito


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.