The New Christy Minstrels - Denver - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The New Christy Minstrels - Denver




"(And now, ladies and gentlemen,
теперь, леди и джентльмены!
The Troubadour takes great pride in
Трубадур очень гордится ...
Presenting Randy Sparks and his New Christy Minstrels!)"
Представляю Рэнди Спаркс и его новых Кристи менестрелей!)"
Ha!
Ха!
Come on, big mule!
Давай, большой мул!
I was drivin' a rig outta Texas
Я ехал на грузовике из Техаса.
All loaded an' bound for Cheyenne
Все заряжено и направляется в Шайенн.
Takin' my pleasures so freely
Я так свободно получаю свои удовольствия.
Just a good lovin' ramblin' man
Просто хороший любящий бродяга.
I had quite a way with the ladies
У меня были хорошие отношения с дамами.
"Sweet Daddy" was my middle name
"Милый папочка" было моим вторым именем.
Till I got to a place they called Denver
Пока я не добрался до места, которое они называли Денвер.
And I ain't never been quite the same
И я никогда не был таким, как прежде.
Ha!
Ха!
I've been to Saint Louis and Abilene
Я был в Сент Луисе и Абилине
I've rambled through many a town
Я побывал во многих городах.
But I got me a woman in Denver, Lord
Но у меня есть женщина в Денвере, Господи.
That's where I'm settlin' down
Вот где я обосновываюсь.
Well, I kissed her an' swore that I loved her
Я поцеловал ее и поклялся, что люблю ее.
I told her some day she'd be mine
Я сказал ей, что однажды она будет моей.
And then I laughed all the way back to Texas
А потом я смеялся всю дорогу до Техаса.
Hah-hah, to think she'd believe that ol' line
Ха-ха, подумать только, что она поверит в эту старую фразу!
Well, I got to pinin' for Denver
Что ж, мне пора ехать в Денвер.
It's funny how things come to be
Забавно, как все складывается.
As I slipped the ring on her finger
Я надел кольцо ей на палец.
Well, I knew that the laugh was on me
Что ж, я знал, что смех был на моей стороне.
Ha!
Ха!
I've been to Saint Louis and Abilene
Я был в Сент Луисе и Абилине
I've rambled through many a town
Я побывал во многих городах.
But I got me a woman in Denver, Lord
Но у меня есть женщина в Денвере, Господи.
That's where I'm settlin' down
Вот где я обосновываюсь.
Now all you young fellas take warnin'
А теперь все вы, молодые парни, примите предупреждение.
You single men, run for your life
Вы, одинокие мужчины, бегите, спасая свою жизнь!
Be careful an' stay out o' Denver
Будь осторожен и держись подальше от Денвера
Or else you'll wind up with a wife
Иначе у тебя будет жена.
You'll walk down the street unsuspectin'
Ты пойдешь по улице, ничего не подозревая.
And you won't believe what you see
И ты не поверишь тому, что увидишь.
'Cause the prettiest gals live in Denver
Потому что самые красивые девушки живут в Денвере
Lord, you'll wind up happy, like me
Господи, ты станешь счастливой, как я.
Ha!
Ха!
I've been to Saint Louis and Abilene
Я был в Сент Луисе и Абилине
I've rambled through many a town
Я побывал во многих городах.
But I got me a woman in Denver, Lord
Но у меня есть женщина в Денвере, Господи.
That's where I'm settlin' down
Вот где я обосновываюсь.
Come on, big mule!
Давай, большой мул!
Got me a woman in Denver, Lord
Нашел мне женщину в Денвере, Господи.
That's where I'm settlin' down
Вот где я обосновываюсь.
Ha!
Ха!





Writer(s): R. Sparks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.