The New Christy Minstrels - My Dear Mary Anne - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The New Christy Minstrels - My Dear Mary Anne




Oh fare thee well my dear Mary Anne. Our days have all gone by. Spring is a-comin' and soon I'll be gone, but I'll come back. Don't you cry, my dear Mary Anne.
О, Прощай, моя дорогая Мэри Энн, все наши дни прошли, скоро весна, и я уйду, но я вернусь, Не плачь, моя дорогая Мэри Энн.
Oh don't you see the pretty turtle dove that flies from pine to pine? Crying for its own true love the way I cry for mine, my dear Mary Anne.
О, разве ты не видишь красивую горлицу, которая летает от сосны к сосне, плача о своей истинной любви так же, как я плачу о своей, моя дорогая Мэри Энн.
A lobster dies in a boiling pot. Oh, pity, the blue fish too. Yet they're quickly gone and they suffer not like the ache I bear for you, my dear Mary Anne.
Омар умирает в кипящем котле ... о, жаль, и голубая рыба тоже ... но они быстро исчезают и страдают совсем не так, как я страдаю из-за тебя, моя дорогая Мэри Энн.
Oh fare thee well my dear Mary Anne. Our days have all gone by. Spring is a-comin' and soon I'll be gone, but I'll come back. Don't you cry, my dear Mary Anne.
О, Прощай, моя дорогая Мэри Энн, все наши дни прошли, скоро весна, и я уйду, но я вернусь, Не плачь, моя дорогая Мэри Энн.





Writer(s): Art Podell, Randy Sparks


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.