Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Girl from Ipanema
Das Mädchen von Ipanema
Tall
and
tan
and
young
and
lovely
Groß,
braungebrannt,
jung
und
hinreißend
The
girl
from
Ipanema
goes
walking
Geht
das
Mädchen
von
Ipanema
spazieren
And
when
she
passes,
each
one
she
passes
goes
- ah
Und
wenn
sie
vorübergeht,
sagt
jeder,
der
sie
sieht
- ah
When
she
walks,
she's
like
a
samba
Wenn
sie
geht,
ist
sie
wie
ein
Samba
That
swings
so
cool
and
sways
so
gentle
Der
so
cool
swingt
und
sanft
sich
wiegt
That
when
she
passes,
each
one
she
passes
goes
- ah
Dass
wenn
sie
vorübergeht,
sagt
jeder,
der
sie
sieht
- ah
(Ooh)
But
he
watch
her
so
sadly
(Ooh)
Aber
er
sieht
sie
voll
Trauer
How
can
he
tell
her
he
loves
her
Wie
kann
er
ihr
sagen,
dass
er
sie
liebt
Yes
I
would
give
my
heart
gladly
Ja,
ich
gäb
mein
Herz
voll
Freude
But
each
day,
that
she
walks
to
the
sea
Doch
jeden
Tag,
wenn
sie
zum
Meer
geht
She
looks
straight
ahead,
not
at
he
Schaut
sie
nur
gradeaus,
ihn
- nicht
Tall,
(and)
tan,
(and)
young,
(and)
lovely
Groß
(und)
braungebrannt
(und)
jung
(und)
hinreißend
The
girl
from
Ipanema
goes
walking
Geht
das
Mädchen
von
Ipanema
spazieren
And
when
she
passes,
he
smile
- but
she
doesn't
see
Und
wenn
sie
vorübergeht,
lächelt
er
- doch
sie
sieht's
nicht
(Doesn't
see)
(Sieht
nicht)
(She
just
doesn't
see,
she
never
sees
him)
(Sie
sieht
es
einfach
nicht,
sie
sieht
ihn
nie)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jobim Antonio Carlos, De Moraes Vinicius
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.