Paroles et traduction The New Country All-Stars - Should've Said No
Should've Said No
Надо было сказать "нет"
It's
strange
to
think,
Странно
думать,
The
songs
we
used
to
sing,
О
песнях,
что
пели
мы,
Everything
is
gone
Всё
прошло.
Yesterday,
I
found
out
about
you
Вчера
я
узнал
о
тебе,
Even
though
I'm
just
looking
at
you,
И
даже
просто
смотреть
на
тебя,
You
say
that
you'd
take
it
all
back,
Ты
говоришь,
что
забрала
бы
всё
назад,
Given
one
chance
Если
бы
был
шанс.
It
was
a
moment
of
weakness,
Был
момент
слабости,
And
you
said,
"yes"
И
ты
сказала:
"да".
You
should
have
said
no
Надо
было
сказать
"нет",
You
should
have
gone
home
Надо
было
идти
домой,
You
should
have
thought
twice
before
you
let
it
all
go
Надо
было
подумать
дважды,
прежде
чем
отпустить
всё
это,
You
should
have
known
the
word
Ты
должна
была
знать,
That
what
you
did
with
her
would
get
to
me
Что
то,
что
было
между
вами,
ранит
меня.
I
should
have
been
there
in
the
back
of
your
mind
Я
должен
был
быть
там,
в
твоих
мыслях.
I
shouldn't
be
asking
myself
why
Мне
не
пришлось
бы
спрашивать
себя,
почему.
You
shouldn't
be
begging
for
forgiveness
at
my
feet
Ты
не
молила
бы
о
прощении
у
моих
ног.
You
should
have
said
no,
Надо
было
сказать
"нет",
Baby,
and
you
might
still
have
me
Детка,
и,
возможно,
я
был
бы
всё
ещё
твоим.
You
can
see
that
I've
been
crying
Ты
видишь,
что
я
плакал.
Baby,
you
know
all
the
right
things
to
say
Детка,
ты
знаешь,
что
нужно
говорить.
But,
do
you
honestly
expect
me
to
believe,
Но
ты
правда
хочешь,
чтобы
я
поверил,
We
could
ever
be
the
same?
Что
всё
будет
как
прежде?
You
say
that
the
past
is
the
past
Ты
говоришь,
что
прошлое
в
прошлом,
You
need
one
chance
Что
тебе
нужен
шанс.
It
was
a
moment
of
weakness,
Был
момент
слабости,
And
you
said,
"yes"
И
ты
сказала
"да".
You
should
have
said
no
Надо
было
сказать
"нет",
You
should
have
gone
home
Надо
было
идти
домой,
You
should
have
thought
twice
before
you
let
it
all
go
Надо
было
подумать
дважды,
прежде
чем
отпустить
всё
это,
You
should
have
known
the
word
Ты
должна
была
знать,
That
what
you
did
with
her
would
get
to
me
Что
то,
что
было
между
вами,
ранит
меня.
I
should
have
been
there
in
the
back
of
your
mind
Я
должен
был
быть
там,
в
твоих
мыслях.
I
shouldn't
be
asking
myself
why
Мне
не
пришлось
бы
спрашивать
себя,
почему.
You
shouldn't
be
begging
for
forgiveness
at
my
feet
Ты
не
молила
бы
о
прощении
у
моих
ног.
You
should
have
said
no,
Надо
было
сказать
"нет",
Baby,
and
you
might
still
have
me
Детка,
и,
возможно,
я
был
бы
всё
ещё
твоим.
Oh,
I
can't
resist
О,
я
не
могу
удержаться.
Before
you
go,
Прежде
чем
ты
уйдёшь,
Tell
me
this,
Скажи
мне
вот
что:
Was
it
worth
it,
Оно
того
стоило?
Was
she
worth
this?
Она
стоила
этого?
No,
no,
no,
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет.
You
should
have
said
no
Надо
было
сказать
"нет",
You
should
have
gone
home
Надо
было
идти
домой,
You
should
have
thought
twice
before
you
let
it
all
go
Надо
было
подумать
дважды,
прежде
чем
отпустить
всё
это,
You
should
have
known
the
word
Ты
должна
была
знать,
That
what
you
did
with
her
would
get
to
me
Что
то,
что
было
между
вами,
ранит
меня.
I
should
have
been
there
in
the
back
of
your
mind
Я
должен
был
быть
там,
в
твоих
мыслях.
I
shouldn't
be
asking
myself
why
Мне
не
пришлось
бы
спрашивать
себя,
почему.
You
shouldn't
be
begging
for
forgiveness
at
my
feet
Ты
не
молила
бы
о
прощении
у
моих
ног.
You
should
have
said
no,
Надо
было
сказать
"нет",
Baby,
and
you
might
still
have
me
Детка,
и,
возможно,
я
был
бы
всё
ещё
твоим.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Taylor Swift
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.