The New Merseysiders - Hey Jude - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The New Merseysiders - Hey Jude




Hey Jude
Эй, Джуд
Hey, Jude, don't make it bad
Эй, Джуд, не делай из мухи слона,
Take a sad song and make it better
Возьми грустную песню и сделай её лучше.
Remember to let her into your heart
Впусти её в своё сердце,
Then you can start to make it better
И тогда ты сможешь начать делать всё лучше.
Hey, Jude, don't be afraid
Эй, Джуд, не бойся,
You were made to go out and get her
Ты создан для того, чтобы пойти и добиться её.
The minute you let her under your skin
Как только ты позволишь ей проникнуть под кожу,
Then you begin to make it better
Тогда ты начнёшь делать всё лучше.
And anytime you feel the pain
И каждый раз, когда почувствуешь боль,
Hey, Jude, refrain
Эй, Джуд, воздержись,
Don't carry the world upon your shoulders
Не носи мир на своих плечах.
For well you know that it's a fool
Ведь ты знаешь, что только дурак
Who plays it cool
Строит из себя крутого,
By making his world a little colder
Делая свой мир немного холоднее.
Na na na na na na na na
На-на-на на-на-на на-на-на на
Hey, Jude, don't let me down
Эй, Джуд, не подведи меня,
You have found her now go and get her
Ты нашёл её, теперь иди и получи её.
Remember (hey, Jude) to let her into your heart
Помни (эй, Джуд), впусти её в своё сердце,
Then you can start to make it better
Тогда ты сможешь начать делать всё лучше.
So let it out and let it in
Так выпусти это наружу и впусти это внутрь,
Hey, Jude, begin
Эй, Джуд, начни.
You're waiting for someone to perform with
Ты ждёшь, что кто-то выступит с тобой,
And don't you know that is just you?
И разве ты не знаешь, что это только ты?
Hey, Jude, you'll do!
Эй, Джуд, ты справишься!
The movement you need is on your shoulder
Движение, которое тебе нужно, на твоём плече.
Na na na na na na na na
На-на-на на-на-на на-на-на на
Hey, Jude, don't make it bad
Эй, Джуд, не делай из мухи слона,
Take a sad song and make it better
Возьми грустную песню и сделай её лучше.
Remember to let her under your skin
Впусти её под свою кожу,
Then you'll begin to make it better
Тогда ты начнёшь делать всё лучше.
(Better, better, better, better, better, oh!)
(Лучше, лучше, лучше, лучше, лучше, о!)
Na, na na na na na, na na na, hey, Jude
На, на-на на-на-на, на-на-на, эй, Джуд,
Na, na na na na na, na na na, hey, Jude
На, на-на на-на-на, на-на-на, эй, Джуд.





Writer(s): Lennon John Winston, Mccartney Paul James


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.