The New Musical Cast - Little Shop of Horrors (Prologue) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The New Musical Cast - Little Shop of Horrors (Prologue)




Little Shop of Horrors (Prologue)
Маленький магазинчик ужасов (Пролог)
[...] On the twenty-third day of the month of September
[...] В двадцать третий день месяца сентября,
In an early year of a decade not too long before our own,
В начале одного из десятилетий, не так давно минувших,
The human race suddenly encountered
Человечество внезапно столкнулось
A deadly threat to its very existence.
Со смертельной угрозой своему существованию.
And this terrifying enemy surfaced,
И этот ужасающий враг появился,
As such enemies often do,
Как такие враги часто появляются,
In the seemingly most innocent
В самом, казалось бы, невинном
And unlikely of places [...]
И невероятном месте [...]
Little shop, little shoppa horrors.
Маленький магазинчик, маленький магазинчик ужасов.
Little shop, little shoppa terror.
Маленький магазинчик, маленький магазинчик террора.
Call a cop. Little shoppa horrors.
Зови полицию. Маленький магазинчик ужасов.
No, oh, oh, no-oh!
Нет, о, о, нет-о!
Little shop, little shoppa horrors.
Маленький магазинчик, маленький магазинчик ужасов.
Bop sh'bop, little shoppa terror.
Боп шу-боп, маленький магазинчик террора.
Watch 'em drop! Little shoppa horrors.
Смотри, как они падают! Маленький магазинчик ужасов.
No, oh, oh, no-oh!
Нет, о, о, нет-о!
Shing-a-ling, what a creepy thing
Дзинь-а-линь, какая жуткая вещь
To be happening!
Происходит!
(Look out!)
(Берегись!)
Shang-a-lang, feel the sturm
Шань-а-лань, чувствуешь бурю
And drang in the air.
И натиск в воздухе.
Sha-la-la, stop right where you are
Ша-ла-ла, остановись прямо там, где ты стоишь
Don't you move a thing
Не двигайся
You better (tellin' you, you better)
Лучше (говорю тебе, лучше)
Tell your mama somethin's gonna
Скажи своей маме, что-то её
Get her
Достанет
She better (ev'rybody better)
Ей лучше (всем лучше)
Beware!
Берегись!
Oh, here it comes, baby!
О, вот оно, детка!
Tell the bums, baby!
Скажи этим бомжам, детка!
No, oh, oh, no!
Нет, о, о, нет!
Oh, hit the dirt, baby!
О, падай на землю, детка!
Red alert, baby!
Тревога, детка!
No, oh, oh, no!
Нет, о, о, нет!
Ally-oop, haul it off the stoop
Алле-оп, убирай это с крыльца
Child, i'm warning you
Дитя, я предупреждаю тебя
(Look out!)
(Берегись!)
Run away, child you're gonna pay
Убегай, дитя, ты заплатишь
If you fail!
Если ты не справишься!
Look around, something's coming down
Оглянись, что-то надвигается
Down the street for you
По улице к тебе
You bet 'cha
Можешь поспорить
You betcha bet your but you bet 'cha
Можешь поспорить, можешь поспорить на свою пятую точку, можешь поспорить
Best believe it something's
Лучше поверь, что-то
Come to get 'cha
Пришло, чтобы забрать тебя
You bet'cha
Можешь поспорить
You better watch your back and your tail!
Тебе лучше беречь свою спину и хвост!
Come on, Come on, Come on
Давай, давай, давай
Little shop, little shoppa horrors (little shop)
Маленький магазинчик, маленький магазинчик ужасов (маленький магазинчик)
Bop sh-bop, you'll never stop the terror (little shop)
Боп шу-боп, ты никогда не остановишь террор (маленький магазинчик)
Little shop, little shoppa horrors.
Маленький магазинчик, маленький магазинчик ужасов.
No, oh, oh, no, oh, oh, no, oh, oh, no!
Нет, о, о, нет, о, о, нет, о, о, нет!





Writer(s): Menken Alan Irwin, Ashman Howard Elliott


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.