The New Musical Cast - Poor, Poor Joseph - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The New Musical Cast - Poor, Poor Joseph




Poor, Poor Joseph
Бедный, бедный Иосиф
Next day, far from home
На следующий день, вдали от дома,
The brothers planned a repulsive crime
Братья задумали отвратительное преступление.
Let us grave him now,
Давайте похороним его сейчас,
Do him in, while we′ve got the time
Покончим с ним, пока есть время.
This they did amd made the most of it
Они так и сделали, и воспользовались этим по полной,
Tore his coat and flung him in a pit
Порвали его пальто и бросили его в яму.
Let is leave him here,
Оставим его здесь,
All alone, and he's bond to die
Совсем одного, и он обязательно умрет,
When some Ishmaelites,
Когда какие-то измаильтяне,
A hairy crew, came riding by
Волосатая команда, проезжали мимо.
In a flash the brothers changed their plan
В мгновение ока братья изменили свой план.
We need cash. Let′s sell him if we can
Нам нужны деньги. Давайте продадим его, если сможем.
Poor, poor Joseph, what'cha gonna do?
Бедный, бедный Иосиф, что же ты будешь делать?
Things look bad for you, hey, what'cha gonna do?
Дела твои плохи, эй, что же ты будешь делать?
Poor, poor Joseph, what′cha gonna do?
Бедный, бедный Иосиф, что же ты будешь делать?
Things look bad for you, hey, what′cha gonna do?
Дела твои плохи, эй, что же ты будешь делать?
Could you use a slave,
Не нужен ли вам раб,
You hairy bunch of Ishmaelites?
Вы, волосатая кучка измаильтян?
Young, strong, well-behaved,
Молодой, сильный, воспитанный,
Going cheap and he reads and writes
Отдаем дешево, и он умеет читать и писать.
In a trice the dirty deal was done
Вмиг грязная сделка была совершена.
Silver coins for Jacob's favorite son
Серебряные монеты за любимого сына Иакова.
Then the Ishmealites
Затем измаильтяне
Galloped off with a skace in tow
Ускакали прочь с рабом на буксире,
Off to Egypt where Joseph was not keen to go
В Египет, куда Иосиф не очень хотел ехать.
It wouldn′t be a picnic he could tell
Это не будет пикником, он мог сказать,
And I don't speak Egyptian very well
И я не очень хорошо говорю по-египетски.
Joseph′s brothers tore
Братья Иосифа разорвали
His precious muti-colored coat
Его драгоценное разноцветное пальто.
Havinf ripped it up,
Разорвав его,
They next attacked a passing goat
Они затем напали на проходящего козла.
Soon the wretched creature was no more
Вскоре несчастное существо перестало существовать.
They dipped his coat in blood and guts and gore
Они обмакнули его пальто в кровь, кишки и прочую мерзость.
Oh now brothers, how low can you stoop?
О, братья, как низко вы можете пасть?
You make a sordid group, hey, how low can you stoop?
Вы отвратительная группа, эй, как низко вы можете пасть?
Poor, poor Joseph, sold to be a slave
Бедный, бедный Иосиф, проданный в рабство.
Situation's grave, hey, sold to be a slave
Положение тяжелое, эй, проданный в рабство.





Writer(s): Timothy Rice, Andrew Lloyd-webber


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.