The New Musical Cast - Stone the Crows - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The New Musical Cast - Stone the Crows




Stone the Crows
Побивание камнями ворон
Pharaoh said -
Фараон сказал:
Well stone the crows,
Ну и ну, вот это да,
This Joseph is a clever kid
Этот Иосиф умный малый.
Who′d have thought that fourteen cows
Кто бы мог подумать, что четырнадцать коров
Could mean the things he said they did?
Могут означать то, что он предсказал?
Joseph, you must help me further;
Иосиф, ты должен помочь мне дальше;
I have got a job for you
У меня есть для тебя работа.
You shall lead us through this crisis -
Ты проведешь нас через этот кризис
You shall be my number two
Ты будешь моим вторым человеком.
Pharaoh told his guards to fetch
Фараон велел своим стражникам принести
A chisel from the local store
Зубило из местной лавки,
Whereupon he ordered them
После чего приказал им
To cut the chains that Joseph wore
Снять цепи, которые сковывали Иосифа.
Joseph got a royal pardon
Иосиф получил королевское помилование
And a host of splendid things
И множество великолепных вещей:
A chariot of gold, a cloak,
Золотую колесницу, плащ,
A medal and some signet rings
Медаль и несколько перстней.
Joseph -
Иосиф
Pharaoh's number two
Второй человек фараона.
Joseph -
Иосиф
Egypt looks to you
Египет смотрит на тебя.
Joseph -
Иосиф
Pharaoh′s number two
Второй человек фараона.
Joseph -
Иосиф
Egypt looks to you
Египет смотрит на тебя.
Seven summers on the trot
Семь лет подряд лето
Were perfect just as Joseph said
Было прекрасным, как и предсказывал Иосиф.
Joseph saw that food was gathered
Иосиф позаботился о том, чтобы еда была собрана,
Ready for the years ahead
Готовая к грядущим годам.
Seven years of famine followed
Семь лет голода последовали,
Egypt didn't mind a bit
Но Египет ничуть не пострадал.
The first recorded rationing
Первое зафиксированное нормирование
In history was a hit
В истории имело успех.
Joseph how can we ever say
Иосиф, как мы можем выразить
All that we want to about you
Всё, что мы хотим сказать о тебе?
We're so glad that you came our way
Мы так рады, что ты появился на нашем пути,
We would have perished without you
Мы бы погибли без тебя.
Joseph we are the perfect team
Иосиф, мы идеальная команда,
Old buddies, that′s you and me
Старые приятели, ты и я.
I was wise to have chosen you
Я поступил мудро, выбрав тебя,
You′ll be wise to agree
Ты, думаю, согласишься.
Joseph how can we ever say
Иосиф, как мы можем выразить
All that we want to about you
Всё, что мы хотим сказать о тебе?
We're so glad that you came our way
Мы так рады, что ты появился на нашем пути,
We would have perished without you
Мы бы погибли без тебя.
We were in a jam
Мы были в затруднительном положении,
Would have baffled Abraham
Которое поставило бы в тупик даже Авраама,
But now we′re a partnership
Но теперь мы партнеры,
It's just a piece of cake
И всё идёт как по маслу.
Greatest man since Noah
Величайший человек со времен Ноя,
Only goes to shoah
Это лишь доказывает,
Anyone from anywhere can make it
Что любой человек отовсюду может добиться успеха,
If they get a lucky break
Если ему улыбнется удача.
This could be a happy ending,
Это мог бы быть счастливый конец,
Perfect place to stop the show
Идеальное место, чтобы закончить представление.
Joseph after all has gone
Иосиф, в конце концов, прошел
About as far as he can go
Настолько далеко, насколько это возможно.
But I′m sure that Jacob and
Но я уверен, что Иаков и
His other sons have crossed your mind
Его другие сыновья приходили тебе на ум.
How had famine hit the family
Как голод повлиял на семью,
Joseph left behind?
Которую Иосиф оставил?





Writer(s): Andrew Lloyd-webber, Timothy Miles Bindon Rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.