The New Pornographers - Fantasy Fools - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The New Pornographers - Fantasy Fools




Fantasy Fools
Фантазёры-глупцы
Here come the fortune seekers
Вот и идут искатели удачи,
Backyard dreams beat secrets
Задний двор хранит мечты, побеждающие секреты.
The fortune seekers
Искатели удачи,
Spinning wheels in the sand
Вращают колёса фортуны в песке,
All out of body, out of hand
Всё выходит из-под контроля, из рук.
The plan to redirect the arc of time
План изменить ход времени
Is spread out on the bedspread stained with wine
Разложен на покрывале, запачканном вином.
The handsome hells on your daylight sits like they look brand new
Прекрасный ад в твоём дневном свете выглядит совершенно новым.
Let′s begin then, the fantasy fool the experts too
Тогда начнём, фантазёр-глупец обманет и экспертов.
What the hell, since we travelled so far from a future for you
Какая разница, ведь мы так далеко ушли от будущего для тебя.
Let's begin then, the fantasy fool the experts
Тогда начнём, фантазёр-глупец обманет экспертов.
Here come the fortune seekers
Вот и идут искатели удачи,
Using muscle memory dreaming fever
Используя мышечную память, грезя в лихорадке.
The fortune seekers
Искатели удачи,
What we wanted deadly clear
Чего мы хотели, предельно ясно.
We wanted rapture well, it′s been here
Мы хотели восторга что ж, он уже здесь.
The plan to launch a careful strategy
План запустить осторожную стратегию
Is spread out on the bedspread carelessly
Разложен на покрывале небрежно.
The handsome hells on your daylight sits like they look brand new
Прекрасный ад в твоём дневном свете выглядит совершенно новым.
Let's begin then, the fantasy fool the experts too
Тогда начнём, фантазёр-глупец обманет и экспертов.
What the hell, since we travelled so far from a future for you
Какая разница, ведь мы так далеко ушли от будущего для тебя.
Let's begin then, the fantasy fool the experts
Тогда начнём, фантазёр-глупец обманет экспертов.
You′re gonna eat your body
Ты поглотишь саму себя,
You′re gonna eat your body
Ты поглотишь саму себя.
The handsome hells on your daylight sits like they look brand new
Прекрасный ад в твоём дневном свете выглядит совершенно новым.
Let's begin then, the fantasy fool the experts too
Тогда начнём, фантазёр-глупец обманет и экспертов.
What the hell, since we travelled so far from a future for you
Какая разница, ведь мы так далеко ушли от будущего для тебя.
Let′s begin then, the fantasy fool the experts
Тогда начнём, фантазёр-глупец обманет экспертов.
Let's begin then, the fantasy fool the experts
Тогда начнём, фантазёр-глупец обманет экспертов.
You′re gonna eat your body
Ты поглотишь саму себя,
You're gonna eat your body
Ты поглотишь саму себя.
You′re gonna eat your body
Ты поглотишь саму себя,
You're gonna eat your body
Ты поглотишь саму себя.





Writer(s): Carl Allan Newman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.