Paroles et traduction The New Pornographers - Need Some Giants
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Need Some Giants
Нужны гиганты
Assassins
drain
the
deep
end,
but
to
leap
off
or
to
creep
in?
Убийцы
осушают
глубокий
конец,
но
прыгать
или
красться?
Well
inside
the
thriller
genre,
it′s
the
long
game
of
the
goners
Внутри
жанра
триллера,
это
долгая
игра
погибших
The
room
is
in
disguise,
it's
the
lamp′s
work
and
that's
light
Комната
замаскирована,
это
работа
лампы,
и
это
свет
Use
the
wide
lens
to
keep
it
covered,
Используй
широкоугольный
объектив,
чтобы
держать
всё
под
контролем,
While
the
whole
truth
is
spilling
over
you
Пока
вся
правда
изливается
на
тебя
We're
gonna
need
some
giants
Нам
понадобятся
гиганты
We′re
gonna
need
some
giants
Нам
понадобятся
гиганты
Assassins
imagine
that
the
whole
world
is
a
stand-in
Убийцы
воображают,
что
весь
мир
— дублёр
It′s
the
big
lie,
if
that's
a
genre,
the
4th
wall
is
falling
on
us
Это
большая
ложь,
если
это
жанр,
то
четвёртая
стена
падает
на
нас
It′s
the
new
life,
it
goes
all
night,
Это
новая
жизнь,
она
длится
всю
ночь,
It's
the
grunt
work
of
what′s
right
Это
тяжёлая
работа
того,
что
правильно
Well
inside
the
weeper
genre,
but
onwards,
there
is
a
lot
to
do
Ну,
внутри
жанра
плакальщиков,
но
дальше,
ещё
многое
предстоит
сделать
We're
gonna
need
some
giants
Нам
понадобятся
гиганты
We′re
gonna
need
some
giants
Нам
понадобятся
гиганты
And
so
it
goes
on,
without
the
wind
I
would
not
move
at
all
И
так
продолжается,
без
ветра
я
бы
вообще
не
двигался
And
so
it
goes,
that
without
the
wind
I
would
not
move
at
all
И
так
происходит,
что
без
ветра
я
бы
вообще
не
двигался
Assassins
hug
the
corners,
and
blast
through
every
good
light
Убийцы
жмутся
по
углам
и
прорываются
сквозь
каждый
хороший
свет
A
true-tried
romantic
thriller,
Настоящий
романтический
триллер,
It's
asking
'what
could
a
killer
lose?′
Он
спрашивает:
«Что
может
потерять
убийца?»
We′re
gonna
need
some
giants
Нам
понадобятся
гиганты
We're
gonna
need
some
giants
Нам
понадобятся
гиганты
And
so
it
goes
on,
without
the
wind
I
would
not
move
at
all
И
так
продолжается,
без
ветра
я
бы
вообще
не
двигался
And
so
it
goes,
that
without
the
wind
I
would
not
move
at
all
И
так
происходит,
что
без
ветра
я
бы
вообще
не
двигался
We′re
gonna
need
some
giants
Нам
понадобятся
гиганты
We're
gonna
need
some
giants
Нам
понадобятся
гиганты
We′re
gonna
need
some
giants
Нам
понадобятся
гиганты
We're
gonna
need
some
giants
Нам
понадобятся
гиганты
We′re
gonna
need
some
giants
Нам
понадобятся
гиганты
We're
gonna
need
some
giants
Нам
понадобятся
гиганты
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Bejar, Carl Newman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.