Paroles et traduction The New Pornographers - We've Been Here Before
Here
is
the
quick
rundown
Вот
краткое
изложение
We′ve
been
here
before
Мы
уже
были
здесь
раньше.
It's
best
not
to
wander
far
Лучше
не
уходить
далеко.
′Cause
we've
been
here
before
Потому
что
мы
уже
были
здесь
раньше
We
couldn't
find
a
way
out
Мы
не
могли
найти
выход.
When
we
were
here,
the
first
time
Когда
мы
были
здесь
в
первый
раз.
Now
it′s
lines
we′re
leaving
behind
Теперь
это
линии,
которые
мы
оставляем
позади.
Lines
we're
leaving
behind
Линии,
которые
мы
оставляем
позади.
Didn′t
choose
what
we
mean
Мы
не
выбирали,
что
мы
имеем
в
виду.
Just
go
along
with
what's
played
Просто
соглашайся
с
тем,
что
сыграно.
There
were
rules
once
back
when
Когда-то
давно
существовали
правила.
There
should
be
rules
again
Снова
должны
быть
правила.
Here
is
the
quick
rundown
Вот
краткое
изложение
We′ve
been
here
before
Мы
уже
были
здесь
раньше.
It's
best
not
to
wander
far
Лучше
не
уходить
далеко.
′Cause
we've
been
here
before
Потому
что
мы
уже
были
здесь
раньше
And
we
couldn't
find
a
way
out
И
мы
не
могли
найти
выход.
When
we
were
here,
the
first
time
Когда
мы
были
здесь
в
первый
раз.
Now
it′s
lines
we′re
leaving
behind
Теперь
это
линии,
которые
мы
оставляем
позади.
Lines
we're
leaving
behind
Линии,
которые
мы
оставляем
позади.
And
oh,
to
leave
them
behind
И,
о,
оставить
их
позади.
And
gold
to
trade
for
my
life
И
золото
в
обмен
на
мою
жизнь.
Where
we
end
up
again
Где
мы
снова
окажемся
The
gods
of
bad
parties
reign
Правят
боги
плохих
вечеринок.
Shoots
by
invasion
lights
Стреляет
по
огням
вторжения
Round
the
same
block
again
Снова
вокруг
того
же
самого
квартала.
So
here
is
the
quick
rundown
Итак
вот
краткое
изложение
We′ve
been
here
before
Мы
уже
были
здесь
раньше.
It's
best
not
to
wander
far
Лучше
не
уходить
далеко.
′Cause
we've
been
here
before
Потому
что
мы
уже
были
здесь
раньше
And
we
couldn′t
find
a
way
out
И
мы
не
могли
найти
выход.
When
we
were
here
the
first
time
Когда
мы
были
здесь
в
первый
раз
Now
it's
lines
we're
leaving
behind
Теперь
это
линии,
которые
мы
оставляем
позади.
Lines
we′re
leaving
behind
Линии,
которые
мы
оставляем
позади.
We′ve
been
here
before
Мы
уже
были
здесь
раньше.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Newman A C, Newman Allan Carl
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.