Paroles et traduction The New Raemon - Aquest Cony de Temps (feat. Lluís Gavaldà)
Aquest Cony de Temps (feat. Lluís Gavaldà)
This Damned Weather (feat. Lluís Gavaldà)
Trenca'm
a
bocins
Break
me
into
pieces
I
endevina
quina
peça
em
rovella
els
ossos
And
guess
which
piece
makes
my
bones
burn
Posa'm
al
revés
Turn
me
upside
down
A
veure
si
així
vaig
bé
Let's
see
if
I'll
be
alright
Seu
al
meu
costat
Sit
by
my
side
Torna'm
a
tranquil·litzar
amb
els
teus
llavis
dolços
Calm
me
down
again
with
your
sweet
lips
Digue'm
el
perquè
Tell
me
why
D'aquest
dia
tan
esquerp
This
day
is
so
gloomy
La
finestra,
en
caure
el
vespre,
s'ha
tornat
en
un
mirall
As
dusk
falls,
the
window
has
become
a
mirror
I
el
que
veig,
no
menteix
And
what
I
see,
doesn't
lie
Si
almenys
aquesta
pluja
em
servís
per
netejar
If
only
this
rain
could
serve
to
clean
Tots
els
núvols
llargs
i
negres
All
the
long,
dark
clouds
Que
ara
es
van
filtrant
per
les
parets
That
are
now
seeping
through
the
walls
Pot
ser,
passo
massa
temps
a
casa
Perhaps
I
spend
too
much
time
at
home
Pot
ser,
però
el
carrer
és
tan
fosc
Perhaps,
but
the
streets
are
so
dark
Deu
ser,
que
aquest
cony
de
temps
se'm
fica
al
cos
It
must
be,
this
damned
weather
is
getting
to
me
Ara
parla
fort
Now
speak
loudly
Per
tapar
les
veus
que
dintre
meu
em
maltracten
To
drown
out
the
voices
that
torment
me
within
O
potser
millor
Or
perhaps
better
Calla
i
sent
la
meva
por
Be
quiet
and
feel
my
fear
La
finestra,
en
caure
el
vespre,
s'ha
convertit
en
mirall
As
dusk
falls,
the
window
has
become
a
mirror
I
el
que
veig,
és
tant
lleig
And
what
I
see
is
so
ugly
Que
m'espanta
It
scares
me
Si
només
aquesta
pluja
em
servís
per
netejar
If
only
this
rain
could
serve
to
clean
Si
els
núvols
llargs
i
negres
If
the
long,
dark
clouds
Que
es
van
filtrant
per
les
parets
That
are
seeping
through
the
walls
Pot
ser,
passo
massa
temps
a
casa
Perhaps
I
spend
too
much
time
at
home
Pot
ser,
però
el
carrer
és
tan
fosc
Perhaps,
but
the
streets
are
so
dark
Deu
ser,
que
aquest
cony
de
temps
se'm
fica
al
cos
It
must
be,
this
damned
weather
is
getting
to
me
(Que
aquest
cony
de
temps
se'm
fica
al
cos)
(This
damned
weather
is
getting
to
me)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lluís Gavalda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.