The New Raemon - Marathon Man - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The New Raemon - Marathon Man




Marathon Man
Marathon Man
La estampa
The image,
De quien se sabe triunfador
Of one who knows he is a winner
De una carrera de dos tiempos
Of a two-stroke race
De camino al matadero
On the way to the slaughterhouse
Exposición breve
Brief exhibition,
Fotografía instantanea
Instantaneous photograph,
Jaula de cristal
Glass cage,
Muerte instrumental
Instrumental death
Para no regresar
Not to come back
Frio, frio, frio
Cold, cold, cold
Frio, frio,
Cold, cold,
A veces lo soy x2
Sometimes I am x2
En la linea de salida
On the start line
Gritabamos de risa
We were laughing hysterically
Con la miel en los labios
With honey on our lips
Y las bocas llenas de besos
And our mouths full of kisses
No pudiendo más
Unable to stand it any longer
Cojeábamos de un pie
We were hobbling along on one foot
Y no dije palabras
And I didn't say a word
(A veces lo soy)
(Sometimes I am)
Frio
Cold
(A veces lo soy)
(Sometimes I am)
Frio
Cold
(A veces lo soy)
(Sometimes I am)
Frio
Cold
Frio
Cold
(A veces lo soy)
(Sometimes I am)
Frio
Cold
(A veces lo soy)
(Sometimes I am)
Frio
Cold
Suficiente para seguir
That's enough to carry on
Y estar aqui
And be here
Para nadie
For no one
A veces lo soy x 3
Sometimes I am x 3
Me suelen dar la espalda
People often turn their backs on me
Pero ya no me espanta
But it doesn't frighten me anymore
Me suelen dar la espalda
People often turn their backs on me
Pero ya no me espanta
But it doesn't frighten me anymore





Writer(s): Ramon Rodriguez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.