The New Raemon - Némesis II - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The New Raemon - Némesis II




Némesis II
Nemesis II
Para ser archi enemigo
To be your archenemy
Antes hay que ser...
You must first be...
Intimo amigo y después traidor.
A close friend, then a traitor.
Para que te nieguen el saludo, ante todo hay que traicionarse a uno mismo.
To make you refuse to greet me, first you must betray yourself.
No hay nada peor, no cabe duda.
There's nothing worse, no doubt about it.
Esta pataleta en clave de sombra, es para remendar...
This tantrum in the shadows is to mend...
El daño colateral que os ocasione.
The collateral damage I caused you.
Nuestra edad de oro termino, la agonía fastidia.
Our golden age is over, agony is a drag.
Soy ese crió que pudo comprarlo todo.
I'm that kid who could buy everything.
Os diré lo siento tantas veces por que si... por que apetece.
I'll say I'm sorry to you again and again because... because it feels good.





Writer(s): ramón rodriguez quintana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.