The New Raemon - Te Debo un Baile - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The New Raemon - Te Debo un Baile




Te Debo un Baile
Я должен тебе танец
Quiero evitar la baldosa
Хочу избежать встречи с той плиткой,
Que baila y va y me pisa
Что пляшет и наступает
El pié el invierno.
Мне на ногу этой зимой.
me dirás que son cosas que pasan igual
Ты скажешь, что такое случается,
Que pasa esta otra ambulancia.
Как проезжает вот эта скорая.
Voy a quitar todas estas zetas
Я уберу всю эту тягомотину
De el sopor que te infunden mis letras.
Из того оцепенения, что навевают мои слова.
La próxima vez que levantes las cejas de incredulidad
В следующий раз, когда ты недоверчиво поднимешь брови,
Que sea al mundo y no a condición de aturdido.
Пусть это будет обращено к миру, а не к моему затуманенному состоянию.
Encuentro que todo está perdido
Мне кажется, что всё потеряно,
Pero como que el mal ya está hecho
Но раз уж дело сделано,
Lo bueno va a encontrar su oportunidad.
Всё хорошее найдет свой шанс.
Ahora no dejes que hable.
А теперь ты, не дай мне говорить.
Te debo un baile y no una explicación.
Я должен тебе танец, а не объяснения.
Te debo un baile
Я должен тебе танец.
La próxima vez que levantes las cejas de incredulidad
В следующий раз, когда ты недоверчиво поднимешь брови,
Que sea al mundo y no a
Пусть это будет обращено к миру, а не ко мне.
Al mundo y no a
К миру, а не ко мне.
Nunca te voy a pedir que confíes en mí.
Я никогда не попрошу тебя верить мне.
Lo bueno va a encontrar su oportunidad.
Всё хорошее найдет свой шанс.
Ahora no dejes que hable.
А теперь ты, не дай мне говорить.
Te debo un baile y no una explicación.
Я должен тебе танец, а не объяснения.
Te debo un baile
Я должен тебе танец.
La próxima vez que levantes las cejas de incredulidad
В следующий раз, когда ты недоверчиво поднимешь брови,
Que sea al mundo y no a
Пусть это будет обращено к миру, а не ко мне.





Writer(s): Albert Guardia Torrents, Lluis Wenceslau Aparicio Paytubi, Arturo Estrada Blanco


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.