Paroles et traduction The New Raemon - Vale por Todo lo Bueno - New Mix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vale por Todo lo Bueno - New Mix
Vale for Everything Good - New Mix
Tengo
un
vale
de
fin
de
semana,
I
have
a
weekend
voucher,
Para
irnos
de
escapada
en
plan
pareja
descarada.
For
a
getaway
as
a
shameless
couple.
Fue
un
regalo
de
mi
treinta
cumpleaños,
It
was
a
present
for
my
thirtieth
birthday,
Poco
antes
de
hacernos
tantísimo
daño.
Shortly
before
we
did
so
much
damage
to
each
other.
De
momento
nos
lo
guardaremos,
For
now,
we'll
keep
it,
No
vaya
a
ser
que
nos
lastimemos.
Lest
we
hurt
ourselves.
Nunca
dispondremos
de
unidad
existencial,
We'll
never
have
existential
unity,
Hace
algunos
días
decidimos
renunciar.
A
few
days
ago
we
decided
to
give
up.
Me
he
visto
forzado
a
retirarme
I
have
been
forced
to
retire
De
la
escena
tétrica
de
los
amantes.
From
the
dark
scene
of
lovers.
Y
si
hoy
cruzo
la
Plaza
de
la
Virreina,
And
if
today
I
cross
the
Plaza
de
la
Virreina,
Intentaré
encontrarme
la
mirada
rara
I
will
try
to
find
the
unusual
gaze
De
aquella
bailarina
tan
menuda
y
blanca
Of
that
tiny
and
pale
dancer
Como
si
jamás
la
hubiese
visto
antes.
As
if
I'd
never
seen
her
before.
Este
vale
de
fin
de
semana,
This
weekend
voucher,
Podríamos
utilizarlo
como
despedida.
We
could
use
it
as
a
farewell.
Un
reencuentro
amistoso,
una
redención,
A
friendly
reunion,
a
redemption,
Aunque
estaría
más
buena
una
rendición.
Although
a
surrender
would
be
better.
Y
si
hoy
cruzo
la
Plaza
de
la
Virreina,
And
if
today
I
cross
the
Plaza
de
la
Virreina,
Intentaré
encontrarme
la
mirada
rara
I
will
try
to
find
the
unusual
gaze
De
aquella
bailarina
tan
menuda
y
blanca
Of
that
tiny
and
pale
dancer
Como
si
jamás
la
hubiese
visto
antes.
As
if
I'd
never
seen
her
before.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramón Rodriguez Quintana
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.