The New Raemon - Vale por Todo lo Bueno - New Mix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction The New Raemon - Vale por Todo lo Bueno - New Mix




Vale por Todo lo Bueno - New Mix
Vale for Everything Good - New Mix
Tengo un vale de fin de semana,
I have a weekend voucher,
Para irnos de escapada en plan pareja descarada.
For a getaway as a shameless couple.
Fue un regalo de mi treinta cumpleaños,
It was a present for my thirtieth birthday,
Poco antes de hacernos tantísimo daño.
Shortly before we did so much damage to each other.
De momento nos lo guardaremos,
For now, we'll keep it,
No vaya a ser que nos lastimemos.
Lest we hurt ourselves.
Nunca dispondremos de unidad existencial,
We'll never have existential unity,
Hace algunos días decidimos renunciar.
A few days ago we decided to give up.
Me he visto forzado a retirarme
I have been forced to retire
De la escena tétrica de los amantes.
From the dark scene of lovers.
Y si hoy cruzo la Plaza de la Virreina,
And if today I cross the Plaza de la Virreina,
Intentaré encontrarme la mirada rara
I will try to find the unusual gaze
De aquella bailarina tan menuda y blanca
Of that tiny and pale dancer
Como si jamás la hubiese visto antes.
As if I'd never seen her before.
Este vale de fin de semana,
This weekend voucher,
Podríamos utilizarlo como despedida.
We could use it as a farewell.
Un reencuentro amistoso, una redención,
A friendly reunion, a redemption,
Aunque estaría más buena una rendición.
Although a surrender would be better.
Y si hoy cruzo la Plaza de la Virreina,
And if today I cross the Plaza de la Virreina,
Intentaré encontrarme la mirada rara
I will try to find the unusual gaze
De aquella bailarina tan menuda y blanca
Of that tiny and pale dancer
Como si jamás la hubiese visto antes.
As if I'd never seen her before.





Writer(s): Ramón Rodriguez Quintana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.