Paroles et traduction The Next Step feat. Frances Virgilio - Parallel World (feat. Frances Virgilio)
Parallel World (feat. Frances Virgilio)
Параллельный мир (feat. Frances Virgilio)
Should
I
speak
at
all
Должна
ли
я
вообще
говорить,
Or
leave
it
alone
Или
оставить
все
как
есть?
All
the
thoughts
Все
мысли,
Running
through
my
head
Что
проносятся
в
моей
голове,
Allow
to
them
the
whispers
Позволить
им
стать
шепотом,
That
were
never
meant
to
Которому
не
суждено
было
Leave
my
bedroom
walls
Покинуть
стены
моей
спальни.
And
come
back
after
they
talk
И
они
вернутся
после
того,
как
я
их
выскажу.
Like
when
I
whisper
my
window
pain
Как
когда
я
дышу
на
холодное
окно,
But
turns
again
as
soon
as
I
wipe
it
off
Но
все
возвращается,
как
только
я
его
протираю.
And
if
my
life
runs
into
yours
И
если
моя
жизнь
столкнется
с
твоей
In
a
parallel
world
В
параллельном
мире,
I
won't
forget
this
moment
Я
не
забуду
этот
момент,
And
I
remember
that
it
hurts
И
буду
помнить,
как
это
больно.
And
if
we
stopped
to
lose
ourselves
И
если
мы
решимся
потерять
себя
At
the
edge
of
the
earth
На
краю
земли,
I
shout
out
everything
I
feel
Я
прокричу
все,
что
чувствую,
I'll
be
breaking
down
the
walls
Я
разрушу
все
стены,
So
you
can
hear
my
voice
Чтобы
ты
смог
услышать
мой
голос.
Isn't
it
strange
Разве
не
странно,
How
everyone
I
knows
you
best
Что
все,
кого
я
знаю,
знают
тебя
лучше
меня?
They
already
know
you
at
all
Они
будто
знают
тебя
целую
вечность.
If
you
start
to
count
the
secrets
Если
ты
начнешь
считать
все
секреты,
You
wore
to
your
chest
Которые
ты
хранил
в
своей
душе,
Walking
away
Уходя
прочь,
We
take
the
ground
of
all
regrets
Мы
топчем
землю,
полную
сожалений.
And
could
I
live
with
myself
И
смогу
ли
я
жить
с
собой,
If
I
throw
away
Если
упущу
The
last
chance
I
ever
get
Последний
шанс,
который
мне
дается?
And
if
my
life
runs
into
yours
И
если
моя
жизнь
столкнется
с
твоей
In
a
parallel
world
В
параллельном
мире,
I
won't
forget
this
moment
Я
не
забуду
этот
момент,
And
I
remember
that
it
hurts
И
буду
помнить,
как
это
больно.
And
if
we
stopped
to
lose
ourselves
И
если
мы
решимся
потерять
себя
At
the
edge
of
the
earth
На
краю
земли,
I
shout
out
everything
I
feel
Я
прокричу
все,
что
чувствую,
I'll
be
breaking
down
the
walls
Я
разрушу
все
стены,
So
you
can
hear
my
voice
Чтобы
ты
смог
услышать
мой
голос.
So
you
can
hear
my
Чтобы
ты
смог
услышать
мой...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Rainbow, Michael Hanmer, Matthew O'halloran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.