Paroles et traduction The Next Step feat. Jessica Montoya & Giordash - Now You Got the Best (feat. Jessica Montoya & Giordash)
Now You Got the Best (feat. Jessica Montoya & Giordash)
Теперь у тебя есть лучшее (feat. Джессика Монтойя и Джордаш)
Now
put
your
hands
in
the
air
А
теперь
поднимите
руки
вверх,
If
you're
feelin'
real
good
Если
вы
чувствуете
себя
хорошо
And
you
feel
me
right
now,
say
what
И
чувствуете
меня
прямо
сейчас,
скажите,
что
Yeah,
we're
dangerous
Да,
мы
опасны.
And
we're
working
it
out
И
мы
работаем
над
этим,
'Cause
we
give
it
all
we
got,
say
what
Потому
что
мы
отдаём
все
силы,
скажите,
что
Ain't
nobody
better
than
we
Нет
никого
лучше
нас,
And
we're
bringing
the
heat
И
мы
зажигаем,
Got
it
down
to
a
T,
say
what
Сделали
это
на
отлично,
скажите,
что
And
we
gonna
get
it
started
right
now
И
мы
собираемся
начать
прямо
сейчас.
Like,
1-2-3,
let's
go
Типа,
1-2-3,
поехали!
We
on
lock,
we
put
the
keys
to
the
door
Мы
на
замке,
мы
забрали
ключи
от
двери,
We
on
the
clock,
put
our
feet
to
the
floor
Мы
на
часах,
поставили
ноги
на
пол,
Everything
we
do,
yeah
we
do
it
slow-mo
Все,
что
мы
делаем,
да,
мы
делаем
это
в
замедленном
темпе,
Flip
that,
rewind
it
back,
here
we
go
Переверни
это,
перемотай
назад,
вот
мы
и
пошли.
They
say
I'm
crazy,
yeah
they
say
I'm
loco
Говорят,
я
сумасшедший,
да,
говорят,
я
чокнутый,
If
you
want
my
story,
you're
gonna
need
a
Kobo
Если
ты
хочешь
узнать
мою
историю,
тебе
понадобится
Кобо,
Bad
vibes?
Hmm,
that's
a
no-go
Плохие
флюиды?
Хм,
это
не
годится,
Wrap
you
around
my
finger
like
a
yo-yo
Оберну
тебя
вокруг
пальца,
как
йо-йо.
Sign
the
cheque,
we
taking
care
of
business
Подпиши
чек,
мы
берем
дело
в
свои
руки,
Get
lifted,
we
work
it
out
like
fitness
Поднимись,
мы
работаем
над
этим,
как
над
фитнесом,
Puttin'
everybody
to
test
like
Litmus
Проверяем
всех
на
прочность,
как
лакмусовая
бумажка,
With
the
quickness,
main
event,
you're
the
witness
С
быстротой,
главное
событие,
ты
свидетель.
And
we
just
gotta
let
the
flow
shine
И
нам
просто
нужно
позволить
потоку
сиять,
Doing
everything
now,
got
no
time
Делать
все
сейчас,
нет
времени,
Make
your
move,
then
look
so
fine
Сделай
свой
ход,
тогда
выглядишь
так
прекрасно,
Gotta
do
it
'til
it's
done,
go
time
Должен
делать
это,
пока
не
закончишь,
время
пришло.
When
we
get
it
started,
that's
when
it's
a
party
Когда
мы
начинаем,
вот
тогда
начинается
вечеринка,
You
gon'
get
bombarded
Тебя
будут
бомбардировать,
Come
on
everybody
Давайте
все,
You
say
you
want
the
best?
Ты
говоришь,
ты
хочешь
лучшего?
Now
you
got
the
best
Теперь
у
тебя
есть
лучшее,
You
better
place
your
bets
Тебе
лучше
сделать
свои
ставки,
We're
better
than
the
rest
Мы
лучше
всех
остальных.
When
we
get
it
started
Когда
мы
начинаем,
That's
when
it's
a
party
Вот
тогда
начинается
вечеринка,
You
gon'
get
bombarded
Тебя
будут
бомбардировать,
Come
on
everybody
Давайте
все,
You
say
you
want
the
best?
Ты
говоришь,
ты
хочешь
лучшего?
Now
you
got
the
best
Теперь
у
тебя
есть
лучшее,
You
better
place
your
bets
Тебе
лучше
сделать
свои
ставки,
We're
better
than
the
rest
Мы
лучше
всех
остальных.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Giordan Postorino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.