The Nextmen feat. Dynamite MC - Round Of Applause - Radio Edit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction The Nextmen feat. Dynamite MC - Round Of Applause - Radio Edit




Round Of Applause - Radio Edit
Шквал Аплодисментов - Радио Версия
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap now
Люди, хлопайте сейчас
(Mmmmmmm)
(Ммммммм)
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap your hands
Люди, хлопайте в ладоши
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap now
Люди, хлопайте сейчас
(Dyna, Dyna!)
(Дина, Дина!)
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap your hands
Люди, хлопайте в ладоши
Ya know
Знаешь,
I'm just tryin' to show appreciation
Я просто хочу выразить свою признательность.
You know, I think
Знаешь, я думаю,
I think you deserve it
Я думаю, ты этого заслуживаешь.
Ya know what I'm sayin'?
Понимаешь, о чем я?
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap now
Люди, хлопайте сейчас
I said that you should get a round of applause
Я говорю, что тебе положены бурные аплодисменты
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap your hands
Люди, хлопайте в ладоши
I think you really need a round of applause
Я думаю, тебе действительно нужны бурные аплодисменты
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap now
Люди, хлопайте сейчас
I said that you should get a round of applause
Я говорю, что тебе положены бурные аплодисменты
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap your hands
Люди, хлопайте в ладоши
I think you need a-
Я думаю, тебе нужны-
When you were born
Когда ты родилась,
See you should've had a standing ovation
Тебе должны были устроить овации
From all the doctors
Все врачи,
And the nurse
И медсестры,
And the patients
И пациенты.
They didn't realize what was really in the room
Они не понимали, кто на самом деле был в палате.
They were looking at a star
Они смотрели на звезду,
Like a rocket to the moon
Как на ракету, летящую к Луне.
Now you're all grown
Теперь ты выросла,
Got that wiggle when you walk
У тебя такая походка,
Got that sweet soft voice
У тебя такой нежный, мягкий голос,
Little giggle when you talk
Такой милый смех.
Turnin' heads
Сводишь с ума,
Stuff it, chuff it
Просто сногсшибательна,
Like everywhere you go
Куда бы ты ни пошла.
You get praise
Ты получаешь похвалу,
You get love
Ты получаешь любовь
From everyone you know
От всех, кого знаешь.
See, I don't normally
Видишь ли, я обычно
Make a song for a woman
Не пишу песни для женщин.
I try to educate
Я стараюсь просвещать
And extinguish all the venom
И гасить весь яд.
Make shoes for the club
Делаю музыку для клубов
And such and such
И все такое.
But you captured my attention
Но ты завладела моим вниманием,
So much, so much
Очень сильно.
So please don't lose sight of the subject
Так что, пожалуйста, не упускай из виду суть.
I'm not trying to treat you
Я не пытаюсь относиться к тебе
Like inanimate object
Как к неодушевленному предмету.
I'm just tryin' to say that you
Я просто пытаюсь сказать, что ты
Deserve an award
Заслуживаешь награды,
Or much less
Или, по крайней мере,
You really really need a round of applause
Тебе действительно нужны бурные аплодисменты.
C'mon!
Давай!
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap now
Люди, хлопайте сейчас
I said that you should get a round of applause
Я говорю, что тебе положены бурные аплодисменты
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap your hands
Люди, хлопайте в ладоши
I think you really need a round of applause
Я думаю, тебе действительно нужны бурные аплодисменты
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap now
Люди, хлопайте сейчас
I said that you should get a round of applause
Я говорю, что тебе положены бурные аплодисменты
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap your hands
Люди, хлопайте в ладоши
I think you need a-
Я думаю, тебе нужны-
I never knew
Я никогда не знал
A l- l- l- love like wait
Такой л- л- л- любви, подожди
Gotta be somethin'
Должно быть что-то особенное,
For me to dedicate
Чтобы я посвятил тебе песню.
Yes, you're a queen
Да, ты королева,
Double than the empress
Вдвойне императрица,
Double that nefarium
Вдвойне нефариум,
That can't
Которая не может...
What's your interest?
Что тебя интересует?
I wanna know
Я хочу знать,
What makes you tick?
Что тебя заводит?
Do you tire
Ты устала
Of those ignorant guys
От этих невежественных парней,
That make you sick?
Которые тебя тошнят?
That get 'proached
Которые подкатывают
With no genuine
Без искренней
Love and affection
Любви и привязанности,
Only looking for that
И ищут только
Late-night bedroom connection
Ночной связи в спальне?
(C'mon) Nah
(Давай) Нет,
That's not your style though
Это не твой стиль.
You're as bad as the next girl
Ты такая же красивая, как и любая другая,
But you don't give it up
Но ты не раздаешь себя
Like it's pie 'doe (true)
Направо и налево (правда).
And you don't want a man whose
И тебе не нужен мужчина, которого
Only interest is hydro
Интересует только травка,
Talking about his
Который говорит о том, как он
Shucking and his ducking from the 5-0
Прячется и убегает от полиции.
Please
Пожалуйста,
You've been independent
Ты была независимой.
Only one initial
Только одна инициал
You carry on your pendant
На твоем кулоне.
Not tryin' to say you're selfish
Не пытаюсь сказать, что ты эгоистка,
If it's yours, it's yours
Если это твое, то это твое.
That's why you give it up
Вот почему ты не сдаешься.
I think you should get a round of applause
Я думаю, тебе положены бурные аплодисменты.
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap now
Люди, хлопайте сейчас
I said that you should get a round of applause
Я говорю, что тебе положены бурные аплодисменты
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap your hands
Люди, хлопайте в ладоши
I think you really need a round of applause
Я думаю, тебе действительно нужны бурные аплодисменты
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap now
Люди, хлопайте сейчас
I said that you should get a round of applause
Я говорю, что тебе положены бурные аплодисменты
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap your hands
Люди, хлопайте в ладоши
I think you need a-
Я думаю, тебе нужны-
Gods anywhere you go
Боже, куда бы ты ни пошла,
Yes you're the star of the show
Ты звезда шоу,
And everybody they know
И все это знают.
They feel the light of your glow
Они чувствуют свет твоего сияния.
You deserve more than my vote
Ты заслуживаешь больше, чем мой голос.
Red carpets and velvet rope
Красные дорожки и бархатные канаты.
Cameras should flash when they scope
Камеры должны вспыхивать, когда тебя видят.
I got your back if they don't
Я поддержу тебя, если они этого не сделают.
Yeah (yeah)
Да (да)
Before I hit it
Прежде чем я начну,
Like a hurricane knit it
Как ураган,
Let me pay my respects
Позволь мне выразить свое почтение,
By dialin' up your digits
Набрав твой номер.
And tell you to meet me
И сказать тебе встретиться со мной
In the beautiful place
В прекрасном месте.
I got the scene all set up
Я все подготовил,
To whatever your tastes
Учитывая твои вкусы.
And as you arrive
И когда ты приедешь
From that chauffeured-driven drive
На машине с водителем,
And I see your car
И я увижу твою машину,
Pullin' up slowly outside
Медленно подъезжающую.
And you step into the room
И ты войдешь в комнату
Through the big double doors
Через большие двойные двери,
First thing I'm gonna' give you
Первое, что я тебе подарю,
Is a round of applause
Это бурные аплодисменты.
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap now
Люди, хлопайте сейчас
I said that you should get a round of applause
Я говорю, что тебе положены бурные аплодисменты
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap your hands
Люди, хлопайте в ладоши
I think you really need a round of applause
Я думаю, тебе действительно нужны бурные аплодисменты
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap now
Люди, хлопайте сейчас
I said that you should get a round of applause
Я говорю, что тебе положены бурные аплодисменты
Clap your hands now
Хлопайте в ладоши сейчас
People clap your hands
Люди, хлопайте в ладоши
I think you need a-
Я думаю, тебе нужны-
I think you really
Я думаю, ты действительно
Deserve a round of applause
Заслуживаешь бурных аплодисментов
Applause
Аплодисментов
I think you really
Я думаю, ты действительно
Deserve a round of applause
Заслуживаешь бурных аплодисментов
That's why this song is all yours
Поэтому эта песня вся твоя
I think you really
Я думаю, ты действительно
Deserve a round of applause
Заслуживаешь бурных аплодисментов
Applause
Аплодисментов
I think you really
Я думаю, ты действительно
Deserve a round of applause
Заслуживаешь бурных аплодисментов
That's why this song is all yours
Поэтому эта песня вся твоя





Writer(s): Bradford Lawrence Ellis, Leo Nocentelli, Joseph Modeliste, Dom Betmead, Arthur Neville, Dominic Joseph Smith


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.